Paroles et traduction ITO KANAKO - Reactor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
全速力で走っていた
もつれる足もそのままに
Бежала
со
всех
ног,
даже
спотыкаясь,
限界なんてもうとっくに超えて
だけど止められないのはナゼ?
Предел
уже
давно
позади,
но
почему
я
не
могу
остановиться?
君がいる季節を
В
сезон,
когда
ты
рядом,
どこまでも行ける
どこからでもいい
Я
могу
идти
куда
угодно,
откуда
угодно,
間に合わなくても
かまわない
Даже
если
не
успею,
неважно.
形を変えてく
心が燃えてる
確かな力で
Мое
сердце
меняется,
горит
с
неоспоримой
силой,
遠くへ
遠くまで
Далеко,
так
далеко.
傘もささずに歩いていた
こぼれる涙もそのままに
Шла
без
зонта,
даже
когда
слезы
текли
по
щекам,
忘れてしまうどころかナゼか
日に日に強く響く言葉
Вместо
того,
чтобы
забыть,
почему-то
с
каждым
днем
все
сильнее
отзываются
слова:
「君なら行けるよ」
«У
тебя
получится».
どこまでも行こう
どこからでもいい
Пойду
куда
угодно,
откуда
угодно,
くじけたとしても
かまわない
Даже
если
упаду
духом,
неважно.
形は変わるよ
心が燃えてる
揺るがない力で
Я
меняюсь,
мое
сердце
горит
с
непоколебимой
силой,
遠くへ
遠くまで
Далеко,
так
далеко.
どこまでも行ける
どこからでもいい
Могу
идти
куда
угодно,
откуда
угодно,
間に合わなくても
かまわない
Даже
если
не
успею,
неважно.
形を変えてく
心が燃えてる
確かな力で
Мое
сердце
меняется,
горит
с
неоспоримой
силой,
どこまでも行こう
どこからでもいい
Пойду
куда
угодно,
откуда
угодно,
くじけたとしても
かまわない
Даже
если
упаду
духом,
неважно.
形は変わるよ
心が燃えてる
揺るがない力で
Я
меняюсь,
мое
сердце
горит
с
непоколебимой
силой,
遠くへ
遠くまで
Далеко,
так
далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): いとう かなこ, いとう かなこ, いとうかなこ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.