Paroles et traduction IZI - Zorba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voi
siete
in
prigione
Вы
в
тюрьме
E
tutto
ciò
che
potete
desiderare
И
все,
что
вы
можете
желать,
Se
avete
del
buon
senso,
è
di
evadere
Если
у
вас
есть
здравый
смысл,
это
бежать
Nessuno
può
fuggire
dalla
prigione
Никто
не
может
сбежать
из
тюрьмы
Senza
l'aiuto
di
coloro
che
sono
già
fuggiti
Без
помощи
тех,
кто
уже
сбежал
Il
più
grande
errore
è
credere
che
l'uomo
abbia
un'unità
permanente
Самая
большая
ошибка
- думать,
что
в
человеке
есть
постоянное
единство
Un
uomo
non
è
mai
uno,
continuamente
egli
cambia
Человек
никогда
не
бывает
одним
и
тем
же,
он
постоянно
меняется
Raramente
rimane
identico,
anche
per
una
sola
mezz'ora
Он
редко
остается
одинаковым
даже
на
полчаса
Ordinariamente
l'uomo
vive
semplicemente
seguendo
il
flusso
Обычно
человек
просто
следует
течению
Non
è
semplicemente
addormentato,
è
completamente
morto
Он
не
просто
спит,
он
полностью
мертв
Pochi
esseri
umani
hanno
un'anima
У
немногих
людей
есть
душа
Nessuno
ha
un'anima
alla
nascita
Ни
у
кого
нет
души
при
рождении
L'anima
va
acquisita,
coloro
che
non
ci
riescono
Душа
приобретается,
те,
кому
это
не
удается,
Yah,
sono
stanco
Да,
я
устал.
Non
ricordo
le
volte
che
ho
pianto
Я
не
помню,
сколько
раз
я
плакал.
Sembra
storto
sto
mondo
ma
non
lo
è
Этот
мир
кажется
странным,
но
это
не
так.
Sei
uno
stronzo,
ma
in
fondo
sto
come
te
Ты
ублюдок,
но
в
глубине
души
я
такой
же,
как
ты.
Io
sono
Noè,
aprirò
le
Я
Ной,
я
открою...
Si
signore,
grazie,
chiudi
le
tue
braccia
Да,
милорд,
спасибо,
ты
можешь
закрыть
руки.
Qui
si
muore,
infatti
vedo
solo
sagome
Здесь
умирают,
на
самом
деле
я
вижу
только
очертания,
Mica
anime,
pusillanimi
А
не
души,
трусы.
Sono
vivo
per
miracolo
Я
жив
чудом.
Sono
un
arciere
mica
un
arcidiacono
Я
лучник,
а
не
архидиакон.
Tu
sei
un
oracolo
Ты
прорицатель.
Parli
soltanto
Ты
только
и
делаешь,
что
говоришь.
Vi
chiudo
la
bocca
a
me
basta
uno
sguardo
Я
заткну
тебе
рот
одним
взглядом.
Sto
in
cella
a
contare
i
giorni
che
rimangono
Я
сижу
в
камере
и
считаю
оставшиеся
дни.
Sembra
uno
strazio
ma
invece
c'è
spazio,
se
c'è
Похоже
на
страдание,
но
вместо
этого
есть
место,
если
есть...
Prendo
uno
straccio
nel
tempo
ed
incerto
Я
беру
тряпку
в
неопределенное
время.
Pulisco
e
diverto
Я
чищу
и
развлекаюсь.
Pulviscolo
intenso
Интенсивный
порошок.
Il
rischio
più
arriva
che
sono
le
cose
le
mischio
Риск
заключается
в
том,
что
я
все
перепутаю.
Le
imprimo
nel
suono
forse
sono
un
uomo
Я
закрепляю
их
в
музыке,
может
быть,
я
человек.
Forse
sono
forze,
volerò
da
solo,
solo
grazie
a
Zorba
Может
быть,
я
силы,
я
буду
летать
самостоятельно,
только
благодаря
Зорбе.
Precipito
lento
perché
sono
il
vento
che
porta
quest'anima
fragile
Я
медленно
падаю,
потому
что
я
ветер,
который
несет
эту
хрупкую
душу.
Morta
su
pagine,
se
siamo
fatti
a
tua
immagine
Мертвым
на
страницах,
если
мы
сделаны
по
твоему
образу,
Chiamaci
a
corte,
rifacci
con
pagine,
Izeh
Призови
нас
к
суду,
переделай
страницы,
Изе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANK PARRA, BIJAN AMIRKHANI, DIEGO GERMINI
Album
Aletheia
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.