i☆Ris - Color - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction i☆Ris - Color




Color
Цвет
きっと(高く高く)飛べば空まで届く
Если (высоко-высоко) взлечу, то до неба достану.
大きなこの世界 今キミのもの
Этот огромный мир сейчас твой.
揺れて(何もかもが)変わる姿見せたい
Хочу показать тебе, как я меняюсь (во всем), покачиваясь.
Oh baby, baby Stay with me Let's go
О, милый, останься со мной, пойдем!
ずっと想ってた 願いは一度離したら 崩れてく
Всегда лелеяла мечту, которая, если ее отпустить, разрушится.
瞬間 向かい風 誰も知らない足跡を 気付かせる
Мгновение, встречный ветер, незаметные следы, хочу, чтобы ты их увидел.
キミと出会うだけで 世界は色をつける
Когда я встречаюсь с тобой, мир обретает цвет.
その微笑みがあるのなら ひとりきりじゃないよ
Если есть твоя улыбка, я не одинока.
どこまでも守りたい
Хочу защищать тебя всегда.
きっと(高く高く)飛べば空まで届く
Если (высоко-высоко) взлечу, то до неба достану.
大きなこの世界 今キミのもの
Этот огромный мир сейчас твой.
揺れて(何もかもが)変わる姿見せたい
Хочу показать тебе, как я меняюсь (во всем), покачиваясь.
Oh baby, baby Stay with me Let's go
О, милый, останься со мной, пойдем!
「もしかして」なんて 振り向いてたら 太陽が沈んでく
Если я буду оглядываться с мыслью вдруг...", солнце сядет.
どんな未来だって この手を伸ばす先に
Каким бы ни было будущее, если я протяну руку...
ただキミがいてくれたなら もう怖くないから
Если ты просто будешь рядом, мне больше ничего не страшно.
どこまでも飛び越えて
Я преодолею все преграды.
ずっと(どんなときも)夢はもう止まらない
Всегда любое время) моя мечта не остановится.
信じて輝くよ 負けないココロ
Веря в нее, я буду сиять, с непоколебимым сердцем.
触れて(何もかもが)変わる未来見せたい
Хочу показать тебе будущее, в котором я меняюсь (во всем), прикасаясь.
Oh baby, baby Stay with me Let's go
О, милый, останься со мной, пойдем!
ずっと(どんなときも)夢はもう止まらない
Всегда любое время) моя мечта не остановится.
信じて輝くよ 負けないココロ
Веря в нее, я буду сиять, с непоколебимым сердцем.
触れて(何もかもが)変わる未来見せたい
Хочу показать тебе будущее, в котором я меняюсь (во всем), прикасаясь.
Oh baby, baby Stay with me Let's go
О, милый, останься со мной, пойдем!
きっと(高く高く)飛べば空まで届く
Если (высоко-высоко) взлечу, то до неба достану.
大きなこの世界 今キミのもの
Этот огромный мир сейчас твой.
揺れて(何もかもが)変わる姿見せたい
Хочу показать тебе, как я меняюсь (во всем), покачиваясь.
Oh baby, baby Stay with me Let's go
О, милый, останься со мной, пойдем!





Writer(s): 大久保 友裕, 大久保 友裕


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.