i☆Ris - Vampire Lady - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction i☆Ris - Vampire Lady




Vampire Lady
Vampire Lady
ヴァンパイアレディ
Vampire Lady
真夜中過ぎ
After midnight
初めてのデートはスリルがいっぱい
Our first date is full of thrills
トマトジュース
Tomato juice
いっぱいのんだから きっと大丈夫
I drank a lot of it so I should be okay
ヤバイ!
Oops!
バレそう!?
Did you notice!?
キレイな首すじ
Your beautiful neck
抑えた衝動
I suppressed my urge
甘い嘘
A sweet lie
なにしても
No matter what
ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ
No no no no no no no
君が食べたくなる
I want to eat you
君と恋をしたい kissをしたい
I want to be in love with you and kiss you
けど叶わないゼッタイ!
But it's impossible!
イヤよ
No
お願い お願い
Please please
近付かないで 噛み付いちゃうから
Don't come near me or I'll bite you
でもね
But
優しいだけじゃダメなのよ ダーリン
Just being gentle isn't enough, Darling
禁断の恋なら燃え上がっちゃう 満月の夜
If it's a forbidden love, it will burn brightly on a full moon night
ヴァンパイアレディ
Vampire Lady
レディ レディ レディ レディ レディ
Lady Lady Lady Lady Lady
ヴァンパイアレディ
Vampire Lady
レディ レディ レディ レディ レディ
Lady Lady Lady Lady Lady
許されない想いならば諦めよう
If it's a forbidden love, let's give up
どうしてヴァンパイアに生まれてきたのだろう
Why was I born a vampire?
やっぱり
But
スキだよ
I like you
綺麗な指先
Your beautiful fingertips
ほどいてしまおう
Let's untie it
赤い糸
The red string
お別れの
Our farewell
キス キス キス キス キス キス キス
Kiss Kiss Kiss Kiss Kiss Kiss Kiss
心が溶けてゆく
My heart melts
昼のデートもにんにくも十字架も
Daytime dates, garlic, and crosses
がんばっちゃうんだから
I'll do my best
いつか
Someday
キライな教会の下で永遠を誓い合おう
Let's swear eternal love under a church I hate
ずっと
Always
演じ続けるの かよわいハニー
I'll keep acting as a frail Honey
禁断の食事は萌え上がっちゃう
The forbidden meal makes me excited
満月の夜 ヴァンパイアレディ ヴァンパイアレディ
On a full moon night Vampire Lady Vampire Lady
ガラスのような
Like glass
かよわいカラダ
My frail body
幾千の時をあげる
I will give you thousands of years
ワタシヲミテ
Look at me
「君だけだよ」
'You're the only one'
ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ
No no no no no no no
君が食べたくなる
I want to eat you
君と恋をしたい kissをしたい けど叶わないゼッタイ!
I want to be in love with you and kiss you but it's impossible!
イヤよ
No
お願い お願い
Please please
近付かないで 噛み付いちゃうから
Don't come near me or I'll bite you
でもね
But
優しくエスコートしてよ ダーリン
Escort me gently, Darling
禁断の恋なら燃え上がっちゃう 満月の夜
If it's a forbidden love, it will burn brightly on a full moon night
ヴァンパイアレディ
Vampire Lady
レディ レディ レディ レディ レディ
Lady Lady Lady Lady Lady
ヴァンパイアレディ
Vampire Lady
レディ レディ レディ レディ レディ
Lady Lady Lady Lady Lady





Writer(s): Hisakuni, hisakuni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.