Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Pete
got
this
shit
too
turnt!)
(Pete
hat
das
Ding
zu
heiß
gemacht!)
Yeah,
yeah,
AMG
you
hit
the
gas
and
its
poppin
Ja,
ja,
AMG,
du
gibst
Gas
und
es
knallt
Mama
just
look
what
ya
boy
fucking
started
Mama,
schau
nur,
was
dein
Junge
verdammt
nochmal
angefangen
hat
Want
me
to
lose
so
i
think
they
retarted
Sie
wollen,
dass
ich
verliere,
ich
glaube,
sie
sind
zurückgeblieben
Just
a
young
nigga
who
want
him
a
charger
Nur
ein
junger
Typ,
der
einen
Charger
will
So
im
grinding
hard
just
to
say
that
i
got
it
Also
arbeite
ich
hart,
nur
um
sagen
zu
können,
dass
ich
ihn
habe
Get
to
the
money,
shut
up
and
be
solid
Komm
an
das
Geld,
halt
den
Mund
und
sei
solide
Im
getting
to
the
point
where
i
cant
use
a
wallet
Ich
komme
an
den
Punkt,
wo
ich
keine
Brieftasche
mehr
benutzen
kann
He
got
stepped
on
Auf
ihn
wurde
getreten
They
said
i'm
not
moving
right
so
i
went
left
on
'em
Sie
sagten,
ich
bewege
mich
nicht
richtig,
also
habe
ich
sie
links
liegen
gelassen
She
did
wrong
when
i
when
i
did
right
so
i
wish
death
on
her
Sie
hat
falsch
gehandelt,
als
ich
richtig
lag,
also
wünsche
ich
ihr
den
Tod
Im
super
geeked
and
super
P
but
i
be
dead
wrong
Ich
bin
super
drauf
und
super
P,
aber
ich
liege
verdammt
falsch
Put
real
nigga
on
my
headstone
Schreib
"echter
Kerl"
auf
meinen
Grabstein
Im
from
zone
5 so
we
get
along
Ich
komme
aus
Zone
5,
also
verstehen
wir
uns
Tell
em
"i
ain't
got
shit",
they
be
on
my
dick
Sag
ihnen,
"ich
habe
nichts",
sie
hängen
an
meinem
Schwanz
Get
'em
off
my
telephone
Bring
sie
von
meinem
Telefon
weg
Young
nigga
getting
lit,
i
know
i
got
'the
em
sick
Junger
Typ
wird
heiß,
ich
weiß,
ich
mache
sie
krank
Because
im
having
hella
stones
Weil
ich
eine
Menge
Steine
habe
I
got
right
back
on
my
shit
Ich
habe
mich
wieder
aufgerappelt
i
had
took
a
loss
so
i
had
to
tell
her
"gone"
Ich
hatte
einen
Verlust,
also
musste
ich
ihr
sagen,
"geh"
Im
just
keeping
it
P
Ich
bleibe
einfach
P
Just
a
lil
minute
ago
they
didn't
fuck
with
the
kid
Vor
ein
paar
Minuten
wollten
sie
nichts
mit
dem
Kind
zu
tun
haben
So
why
is
they
asking
for
me?
Also,
warum
fragen
sie
nach
mir?
Niggas
be
toting
they
pistols
they
thinking
they
gangster
Typen
tragen
ihre
Pistolen,
sie
denken,
sie
wären
Gangster
They
looking
like
posers
to
me
Sie
sehen
für
mich
wie
Poser
aus
Got
a
lil
temper
but
i
am
not
thriving
off
anger
Ich
habe
ein
kleines
Temperament,
aber
ich
lebe
nicht
von
Wut
i
get
in
my
mode
when
im
geeked
Ich
komme
in
meinen
Modus,
wenn
ich
drauf
bin
Get
through
the
city
this
is
a
trackhawk
not
wrangler
Komm
durch
die
Stadt,
das
ist
ein
Trackhawk,
kein
Wrangler
Im
changing
the
mode
for
the
street
Ich
ändere
den
Modus
für
die
Straße
Now
watch
how
i
walk
it,
these
niggas
be
all
into
talking
Jetzt
schau,
wie
ich
es
mache,
diese
Typen
reden
nur
They
doing
the
shit
that
i
taught
em
Sie
machen
das,
was
ich
ihnen
beigebracht
habe
Young
nigga
popping
this
shit
cause
i
grew
up
without
it
Junger
Typ
macht
das
Ding,
weil
ich
ohne
das
aufgewachsen
bin
So
i'an
even
watching
my
mouth
Also
achte
ich
nicht
mal
auf
meinen
Mund
I
see
'em
doubting
the
kid
but
you
know
i'an
tripping
Ich
sehe,
sie
zweifeln
an
dem
Kind,
aber
du
weißt,
ich
flippe
nicht
aus
I
know
that
i
come
from
the
south
Ich
weiß,
dass
ich
aus
dem
Süden
komme
Walk
in
the
mall
and
i
get
straight
to
spending
this
shit
Ich
gehe
in
den
Laden
und
fange
an,
das
Geld
auszugeben
Cause
im
knowing
i
cant
leave
without
it
Weil
ich
weiß,
dass
ich
nicht
ohne
es
gehen
kann
Yeah,
yeah,
AMG
you
hit
the
gas
and
its
poppin
Ja,
ja,
AMG,
du
gibst
Gas
und
es
knallt
Mama
just
look
what
ya
boy
fucking
started
Mama,
schau
nur,
was
dein
Junge
verdammt
nochmal
angefangen
hat
Want
me
to
lose
so
i
think
they
retarted
Sie
wollen,
dass
ich
verliere,
ich
glaube,
sie
sind
zurückgeblieben
Just
a
young
nigga
who
want
him
a
charger
Nur
ein
junger
Typ,
der
einen
Charger
will
So
im
grinding
hard
just
to
say
that
i
got
it
Also
arbeite
ich
hart,
nur
um
sagen
zu
können,
dass
ich
ihn
habe
Get
to
the
money,
shut
up
and
be
solid
Komm
an
das
Geld,
halt
den
Mund
und
sei
solide
Im
getting
to
the
point
where
i
cant
use
a
wallet
Ich
komme
an
den
Punkt,
wo
ich
keine
Brieftasche
mehr
benutzen
kann
He
got
stepped
on
Auf
ihn
wurde
getreten
They
said
i'm
not
moving
right
so
i
went
left
on
'em
Sie
sagten,
ich
bewege
mich
nicht
richtig,
also
habe
ich
sie
links
liegen
gelassen
She
did
wrong
when
i
when
i
did
right
so
i
wish
death
on
her
Sie
hat
falsch
gehandelt,
als
ich
richtig
lag,
also
wünsche
ich
ihr
den
Tod
Im
super
geeked
and
super
P
but
i
be
dead
wrong
Ich
bin
super
drauf
und
super
P,
aber
ich
liege
verdammt
falsch
Popping
outside
you
know
when
i
walk
in
the
building
Ich
tauche
auf,
du
weißt,
wenn
ich
das
Gebäude
betrete
im
coming
through
tripping
Ich
komme
durch
und
flippe
aus
Young
nigga
lit
and
i
ain't
sell
a
brick
Junger
Typ
ist
heiß
und
ich
habe
keinen
Stein
verkauft
so
i
cannot
complain
on
the
way
that
im
living
Also
kann
ich
mich
nicht
über
mein
Leben
beschweren
Back
on
my
shit
i'an
going
for
nothing
Ich
bin
wieder
dabei,
ich
gehe
für
nichts
Yeah
you
already
know
that
im
standing
on
business
Ja,
du
weißt
bereits,
dass
ich
auf
Geschäften
stehe
RDB
shit
we
just
get
to
the
money
we
aint
tripping
on
opps
RDB-Sache,
wir
kommen
einfach
an
das
Geld,
wir
kümmern
uns
nicht
um
Gegner
we
aint
doing
no
killing
yeah
Wir
töten
nicht,
ja
But
dont
get
it
fucked
Aber
versteh
das
nicht
falsch
I
be
hanging
round
niggas
who
clutching
Ich
hänge
mit
Typen
rum,
die
bewaffnet
sind
If
you
try
me
lil'
nigga
im
bucking
Wenn
du
mich
anmachst,
Kleiner,
dann
schlage
ich
zu
You
the
type
stand
there
and
do
nothing
Du
bist
der
Typ,
der
da
steht
und
nichts
tut
I
been
moving
like
"fuck
is
a
budget"
Ich
bewege
mich,
als
gäbe
es
kein
Budget
I
be
talking
my
shit
cause
im
poppin'
now
Ich
rede
so,
weil
ich
jetzt
angesagt
bin,
Baby
Baby
chill
aye
you
know
we
ain't
popping
out
Entspann
dich,
Süße,
du
weißt,
wir
tauchen
nicht
auf
Fuck
them
niggas
and
fuck
what
they
talking
bout
Scheiß
auf
diese
Typen
und
scheiß
auf
das,
was
sie
reden
Thinking
they
put
on
glasses
they
watching
now
Sie
denken,
sie
setzen
Brillen
auf
und
schauen
jetzt
zu
Grip
on
the
stick
as
im
walking
out
Ich
greife
nach
dem
Stock,
während
ich
rausgehe
PTSD
got
me
cautious
now
PTBS
macht
mich
jetzt
vorsichtig
She
getting
mad
cause
we
falling
out
Sie
wird
wütend,
weil
wir
uns
trennen,
meine
Süße
Told
them
okay
now
they
flocking
out
Ich
habe
ihnen
"okay"
gesagt,
jetzt
schwärmen
sie
aus
Hop
on
the
beat
and
i
walk
it
down
Ich
springe
auf
den
Beat
und
tanze
ihn
runter
Get
to
the
money
no
stopping
now
Komm
an
das
Geld,
kein
Stoppen
jetzt
Chrome
heart
my
shit
when
im
shopping
now
Chrome
Heart,
meine
Sache,
wenn
ich
jetzt
einkaufe
Mama
you
know
i'an
dropping
out
Mama,
du
weißt,
ich
breche
nicht
ab
Now
they
ask
me
when
im
dropping
now
Jetzt
fragen
sie
mich,
wann
ich
was
rausbringe
Whenever
i
got
sum'
to
talk
about
Wann
immer
ich
etwas
zu
erzählen
habe
Yeah,
yeah,
AMG
you
hit
the
gas
and
its
poppin
Ja,
ja,
AMG,
du
gibst
Gas
und
es
knallt
Mama
just
look
what
ya
boy
fucking
started
Mama,
schau
nur,
was
dein
Junge
verdammt
nochmal
angefangen
hat
Want
me
to
lose
so
i
think
they
retarted
Sie
wollen,
dass
ich
verliere,
ich
glaube,
sie
sind
zurückgeblieben
Just
a
young
nigga
who
want
him
a
charger
Nur
ein
junger
Typ,
der
einen
Charger
will
So
im
grinding
hard
just
to
say
that
i
got
it
Also
arbeite
ich
hart,
nur
um
sagen
zu
können,
dass
ich
ihn
habe
Get
to
the
money,
shut
up
and
be
solid
Komm
an
das
Geld,
halt
den
Mund
und
sei
solide
Im
getting
to
the
point
where
i
cant
use
a
wallet
Ich
komme
an
den
Punkt,
wo
ich
keine
Brieftasche
mehr
benutzen
kann
He
got
stepped
on
Auf
ihn
wurde
getreten
They
said
i'm
not
moving
right
so
i
went
left
on
'em
Sie
sagten,
ich
bewege
mich
nicht
richtig,
also
habe
ich
sie
links
liegen
gelassen
She
did
wrong
when
i
when
i
did
right
so
i
wish
death
on
her
Sie
hat
falsch
gehandelt,
als
ich
richtig
lag,
also
wünsche
ich
ihr
den
Tod
Im
super
geeked
and
super
P
but
i
be
dead
wrong
Ich
bin
super
drauf
und
super
P,
aber
ich
liege
verdammt
falsch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerald Parks
Album
Rdb
date de sortie
25-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.