Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Took
you
to
the
record
store
and
now
you
tryna
fade
away
Отвел
тебя
в
музыкальный
магазин,
и
теперь
ты
пытаешься
исчезнуть
I
could
tell
'em
'bout
you
but
some
things
ain't
really
safe
to
say
Я
мог
бы
рассказать
им
о
тебе,
но
некоторые
вещи
не
очень
безопасно
говорить
And
we
catch
up
day
to
day
И
мы
догоняем
день
за
днем
Shit
every
day
is
different
uh
Дерьмо
каждый
день
разное
Usin'
intuition
to
find
missions
for
your
dimmest
dark
uh
Используйте
интуицию,
чтобы
найти
миссии
для
вашей
самой
тусклой
тьмы.
We
could
light
up
sparks
uh
Мы
могли
бы
зажечь
искры
Left
you
in
the
dark
Оставил
тебя
в
темноте
Bottles
fillin'
up
wit
hate
Бутылки
наполняются
ненавистью
On
my
ceilings,
in
the
buildings,
I
don't
let
the
bottles
waste
На
моих
потолках,
в
зданиях,
я
не
позволяю
бутылкам
пропадать
Simmer
down
I
like
the
taste
кипятить
мне
нравится
вкус
Beats
is
slimmer
than
her
waist
Битс
стройнее
ее
талии
Heard
you
got
a
chick,
I
take
Слышал,
у
тебя
есть
цыпочка,
я
беру
Running
to
the
corner
store
I
think
I
got
an
eye
for
you
Бегу
в
магазин
на
углу,
думаю,
я
присмотрел
за
тобой
Know
that
I
look
better
when
I'm
ready
wouldn't
lie
to
you
Знай,
что
я
выгляжу
лучше,
когда
я
готов
не
лгать
тебе
Honestly
I'd
try
for
you
Честно
говоря,
я
бы
попытался
для
вас
You'd
be
grippin'
up
on
it
first
Вы
бы
сначала
взялись
за
это
Got
some
dishes
that
I
rehearsed
Получил
некоторые
блюда,
которые
я
репетировал
Then
you
left
so
it
wouldn't
work
Затем
вы
ушли,
чтобы
это
не
сработало
Didn't
like
the
flow
no
more
I'm
goin'
in
to
the
rep
those
Мне
больше
не
нравился
поток,
я
иду
в
репутацию
Greens
not
manifestos
Зеленые
не
манифесты
I'm
tryin'
to
go
its
red
though
Я
пытаюсь
стать
красным,
хотя
And
I
know
you're
gettin'
sick
of
it
И
я
знаю,
что
тебе
это
надоело
Slick
pimpin'
on
some
different
shit
Slick
pimpin
'на
каком-то
другом
дерьме
I'm
puffin'
up
like
Michelin
Я
надуваюсь,
как
Мишлен
Broke
up
with
my
ex
chick
and
I
know
she
stayin'
listening
Расстался
с
моей
бывшей
телкой,
и
я
знаю,
что
она
продолжает
слушать
Wish
my
city
wasn't
ass
Жаль,
что
мой
город
не
был
задницей
In
my
room
I
ain't
unpacked
В
моей
комнате
я
не
распакован
I
was
wishin'
I
was
back
Я
хотел,
чтобы
я
вернулся
Smackin'
goofies,
nothin'
moves
me,
except
the
feeling
of
a
jag
Smackin
тупицы,
меня
ничего
не
трогает,
кроме
чувства
зубца
Hold
up
wait
a
minute
Подожди
минутку
You
is
like
a
6 out
of
10
should
I
stay
a
minute?
Ты
как
6 из
10,
если
я
останусь
на
минуту
Uh
no
it
wasn't
worth
it
О
нет,
это
того
не
стоило
You
wishin'
for
attention
and
you
know
it
was
for
certain
Вы
хотите
внимания,
и
вы
знаете,
что
это
было
наверняка
Pickin'
up
some
issues
'bout
my
past
I
ain't
perfect
Подбирая
некоторые
вопросы
о
моем
прошлом,
я
не
идеален
I
heard
you
like
my
tracks
singin'
lyrics
'cause
you
heard
it
Я
знаю,
что
тебе
нравятся
мои
треки,
поющие
тексты
песен,
потому
что
ты
это
слышал
Did
it
so
I
rapped
again
Сделал
это,
чтобы
я
снова
постучал
Y'all
sleepin'
on
the
boy
like
some
fuckin'
air
mattresses
Вы
все
спите
на
мальчике,
как
на
гребаных
надувных
матрасах
Mad
at
shit,
practice
this
Без
ума
от
дерьма,
практикуй
это
Y'all
ridin'
on
some
Alladin
shit
Вы
все
катаетесь
на
каком-то
дерьме
Алладина
And
I
don't
even
gotta
say
it
y'all
stay
mad
at
it
И
я
даже
не
должен
говорить,
что
вы
все
злитесь
на
это.
No
new
friends
I'm
bad
at
it
Нет
новых
друзей,
у
меня
плохо
получается
Explain
that
to
yourself
Объясни
это
себе
I
know
you
have
some
friends
did
you
know
they're
weird
as
hell?
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
друзья,
ты
знаешь,
что
они
чертовски
странные
I
got
songs
up
on
my
shelf,
dust
be
sittin'
on
the
shelf
У
меня
есть
песни
на
полке,
Пыль
сидит
на
полке
Guess
I
gotta
drop
I
might
as
well
Думаю,
я
должен
бросить,
я
мог
бы
также
Histories
with
Dontalles
Истории
с
Донталлесом
Goin'
up
and
your
ass
fell
Поднимись,
и
твоя
задница
упала
Not
a
teacher,
or
professor,
or
a
maestro
Не
учитель,
не
профессор,
не
маэстро
Assigning
you
with
classes
and
I
hit
you
with
precise
flows
Назначаю
вам
классы,
и
я
поражаю
вас
точными
потоками
I
put
you
on
a
tightrope,
it's
nothin'
that
the
night
shows
Я
поставил
тебя
на
канат,
это
ничего,
что
показывает
ночь
Just
tryna
hear
the
mic,
woah
Просто
попробуй
услышать
микрофон,
уоу
It's
some
that
I
type
for
Это
то,
что
я
печатаю
для
Wanna
prove
some
then
say
that
Хочешь
доказать,
а
потом
скажи,
что
Me
and
her
just
go
way
back
Я
и
она
просто
возвращаемся
Your
verses
is
trash
like
why
would
you
say
that?
Твои
стихи
- мусор,
почему
ты
так
говоришь
Y'all
gon'
want
some
lil'
payback
Вы
все
хотите
немного
расплаты
She
playin'
games
like
a
movie
and
I
won't
entertain
that
Она
играет
в
игры,
как
в
кино,
и
я
не
буду
это
развлекать.
Shit
she
be
doin,
she
watchin'
on
tv
and
tuned
in
Дерьмо,
она
будет
делать,
она
смотрит
по
телевизору
и
настроилась
Surprised
I'm
improvin'
Удивлен,
что
я
импровизирую
Ion
really
gotta
prove
much
Мне
действительно
не
нужно
много
доказывать
I
feel
I'm
rappin'
too
much
Я
чувствую,
что
слишком
много
читаю
рэп
Some
times
that
shit
be
too
clutch
Иногда
это
дерьмо
слишком
сцепление
I
heard
you
talkin'
shit
and
I
hope
you
would
just
do
some
Я
слышал,
ты
говоришь
дерьмо,
и
я
надеюсь,
что
ты
просто
сделаешь
что-нибудь
Oh
you
thought
it's
funny,
leave
a
sucker
in
the
past
tense
О,
ты
думал,
что
это
смешно,
оставь
присоску
в
прошедшем
времени
I'm
takin'
youngins
schoolin'
they
report
card
stay
on
absent
Я
беру
молодежь
в
школу,
они
остаются
в
отсутствующих
I
see
money
in
flashes
Я
вижу
деньги
во
вспышках
Flows
is
radioactive
Потоки
радиоактивны
I'ma
restart
all
my
flows
again
Я
снова
перезапущу
все
свои
потоки
Try
and
runnin'
from
me
'cause
you
hope
that
it
won't
show
again
Попробуй
убежать
от
меня,
потому
что
ты
надеешься,
что
это
больше
не
покажет
I
know
you
think
you
cute
with
your
man's,
no
one
noticed
him
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
ты
милая
со
своим
мужчиной,
никто
его
не
заметил
I
feel
I'm
in
a
box
I'm
tryna
break
out,
fuck
it's
old
again
Я
чувствую,
что
я
в
коробке,
я
пытаюсь
вырваться,
черт
возьми,
это
снова
старо
Texting
her
at
3 am
on
fuck
you
shit
I'm
feelin'
bold
again
Пишу
ей
в
3 часа
ночи,
черт
возьми,
я
снова
чувствую
себя
смелым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jantonomi, Juan Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.