Paroles et traduction jdam - Until the End of Time
Lately
I
been
getting
no
rest
В
последнее
время
я
не
получаю
отдыха
Only
focus
on
the
progress
Сосредоточьтесь
только
на
прогрессе.
Reminiscing
on
the
days
when
I
didn't
have
shit
Вспоминаю
те
дни,
когда
у
меня
ни
хрена
не
было.
I
was
broke,
I
was
weak,
I
was
homeless
Я
был
на
мели,
я
был
слаб,
я
был
бездомным.
It
was
just
me
and
Johan
Остались
только
я
и
Йохан.
Just
sleeping
in
the
whip
Просто
сплю
в
тачке.
Still
could
remember
the
feel
Я
все
еще
помню
это
чувство.
Still
got
cuts,
got
scars,
got
wounds
in
my
skin
У
меня
все
еще
есть
порезы,
шрамы,
раны
на
коже.
I
know
till
this
day
won't
heal
Я
знаю,
что
до
этого
дня
не
заживет.
I
would
just
wish
for
a
place
I
could
hide
Я
просто
хотел
бы
найти
место,
где
я
мог
бы
спрятаться.
Away
from
the
darkness,
away
from
the
lies
Прочь
от
тьмы,
прочь
от
лжи.
Grandma
always
told
me
she'll
be
here
by
my
side
Бабушка
всегда
говорила
мне,
что
будет
рядом
со
мной.
So
you
know
that
it
broke
me
when
I
heard
that
she
died
Так
что
ты
знаешь,
как
я
расстроился,
когда
узнал,
что
она
умерла.
I
lost
my
soul,
I
lost
my
pride
Я
потерял
свою
душу,
я
потерял
свою
гордость.
Can't
tell
you
how
many
times
I
cried
Не
могу
сказать
сколько
раз
я
плакала
They
could
never
see
all
the
pain
in
my
eyes
Они
никогда
не
смогут
увидеть
всю
боль
в
моих
глазах.
I
stayed
in
my
room,
watch
the
days
go
by
Я
сидел
в
своей
комнате
и
смотрел,
как
проходят
дни.
I
took
every
drug
that
year,
but
it
still
didn't
work
В
тот
год
я
принял
все
лекарства,
но
они
все
равно
не
помогли.
Every
time
that
I
thought
that
I
got
close
to
the
light
Каждый
раз,
когда
я
думал,
что
приближаюсь
к
свету,
I
was
thrown
in
the
dirt
меня
бросали
в
грязь.
Always
knew
I
was
born
with
a
gift
Я
всегда
знал,
что
рожден
с
даром.
No
one
told
me
that
it
came
with
a
curse
Никто
не
говорил
мне,
что
это
связано
с
проклятием.
Cause
the
more
that
I
thought
I
could
fight
that
shit
Потому
что
тем
больше
я
думал
что
смогу
бороться
с
этим
дерьмом
See
it
got
more
worst
Видишь,
стало
еще
хуже.
But
I
knew
I
couldn't
stop
so
this
is
for
the
fans
Но
я
знал
что
не
смогу
остановиться
так
что
это
для
фанатов
This
is
for
the
ones
that
never
did
have
a
chance
Это
для
тех,
у
кого
никогда
не
было
шанса.
This
is
for
the
ones
that
still
feel
lost
till
this
day
Это
для
тех,
кто
до
сих
пор
чувствует
себя
потерянным.
Feeling
like
they
life
Finna
end
Такое
чувство
что
их
жизнь
вот
вот
закончится
I
know
how
it
feels,
I
really
understand
Я
знаю,
каково
это,
я
действительно
понимаю.
If
you
ever
need
a
buddy,
or
ever
need
a
friend
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
приятель
или
друг
...
Ill
be
right
here,
right
here
to
the
end
Я
буду
здесь,
прямо
здесь
до
самого
конца.
I
just
wanna
tell
thank
you
in
advance
Я
просто
хочу
заранее
поблагодарить
тебя
Thank
you
for
everything
Спасибо
тебе
за
все.
No
matter
where
I
go,
I'll
keep
in
my
soul
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
сохраню
это
в
своей
душе.
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен
You
always
in
my
heart,
you
always
in
my
mind
Ты
всегда
в
моем
сердце,
ты
всегда
в
моих
мыслях.
No
one
get
left
behind
Никто
не
останется
позади
No
matter
where
I
go,
I'll
keep
in
my
soul
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
сохраню
это
в
своей
душе.
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен
You'll
always
in
my
heart,
you'll
always
Ты
всегда
будешь
в
моем
сердце,
ты
всегда
будешь
...
No
one
get
left
behind
Никто
не
останется
позади
No
matter
where
I
go,
I'll
keep
in
my
soul
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
сохраню
это
в
своей
душе.
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен
You'll
always
in
my
heart,
you'll
always
Ты
всегда
будешь
в
моем
сердце,
ты
всегда
будешь
...
No
one
get
left
behind
Никто
не
останется
позади
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josue Janvier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.