jerd - Untitled - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction jerd - Untitled




Untitled
Untitled
I need a shirt, I need a skirt
I need a shirt, I need a skirt
매일 변하고 싶은 스타일은
My style changes every day
굳이 색깔로 따지자면 파스텔
If I have to use a color, it's pastel tones
감을 잃어버린 예술가들은
Artists who have lost their inspiration
쉬면서 대신 영감을
Instead of just living life, they create inspiration
나도 대신 생각을
I create thoughts instead of words
필요 없는 말을 아끼려
I try to save unnecessary words
가지려 해, Aura
I want to have it, Aura
사로잡은 빨간
Your red that captivated me
머플러에 잠깐
For a moment in your muffler
삶을 녹여 놨었지
I melted my life away
기억들은 사라지고
Those memories are gone
지금은 먼지가
They are now dust
삶에 편지가
They are now a letter in my life
네모난 박스 안에 고이 모셔 뒀지
I keep them safely in a square box
Baby, Don't judge me
Baby, Don't judge me
나도 아직까지
I still don't know
내가 어떤지 몰라
What kind of person I am
Hey boy, boy, boy
Hey boy, boy, boy
타투까지 상관 말길
Don't even care about my tattoo
원하는 대로 거야
I'm going to live the way I want
막은 채로 넘겨 버려
I'm going to ignore everything with my ears covered
기억 속에
In your memory
이제 사라질 거야 Too slow
I'm going to disappear now Too slow
선을 넘지 CCTV가 Pick
Don't cross the line, CCTV will pick you
우리 사인 잠시 멈춰도
Our sign can stop for a while
너의 사인은 이제 Go back
Your sign is now Go back
사진 없어 지갑 속에
Your photo is gone from my wallet
No line, No time, No doubt, Oh
No line, No time, No doubt, Oh
우리 사인 잠시 멈춰도
Our sign can stop for a while
너의 사인은 이제 Go back
Your sign is now Go back
사진 없어 지갑 속에
Your photo is gone from my wallet
No line, No time, No doubt, Oh
No line, No time, No doubt, Oh
시곗바늘은 계속
The clock hand keeps going
만났을 샀던 신발
The shoes I bought when I met you
이제 닳아 없어지고
They are now worn out
신발이 나를 반겨
New shoes are welcoming me
어디로 데려가 줄까
Where will they take me?
시곗바늘은 계속
The clock hand keeps going
만났을 샀던 신발
The shoes I bought when I met you
이제 닳아 없어지고
They are now worn out
신발이 나를 반겨
New shoes are welcoming me
어디로 데려가 줄까
Where will they take me?
Baby, Don't judge me
Baby, Don't judge me
나도 아직까지
I still don't know
내가 어떤지 몰라
What kind of person I am
Hey boy, boy, boy
Hey boy, boy, boy
타투까지 상관 말길
Don't even care about my tattoo
원하는 대로 거야
I'm going to live the way I want
막은 채로 넘겨 버려
I'm going to ignore everything with my ears covered
기억 속에
In your memory
이제 사라질 거야 Too slow
I'm going to disappear now Too slow
선을 넘지 CCTV가 Pick
Don't cross the line, CCTV will pick you
우리 사인 잠시 멈춰도
Our sign can stop for a while
너의 사인은 이제 Go back
Your sign is now Go back
사진 없어 지갑 속에
Your photo is gone from my wallet
No line, No time, No doubt, Oh
No line, No time, No doubt, Oh
우리 사인 잠시 멈춰도
Our sign can stop for a while
너의 사인은 이제 Go back
Your sign is now Go back
사진 없어 지갑 속에
Your photo is gone from my wallet
No line, No time, No doubt, Oh
No line, No time, No doubt, Oh





Writer(s): Soyeon Jung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.