Paroles et traduction Ji Ma Ma - Daijyoubu
君と乗り越えて来たんだろう
We've
crossed
together,
my
dear?
喜びや悲しみも
Joy
and
sorrow,
now
今は穏やかな風が包む
A
gentle
breeze
embraces
うまく言葉に出来ないけれど
Though
words
cannot
express
傍にいて
その笑顔
守りたくて
I
long
to
keep
your
smile
君の手を握りしめ
I
hold
your
hand
so
tight
大丈夫
大丈夫
そう呟いた
Everything
will
be
alright,
I
whisper
僕の大切な人
You're
my
precious
one
時を紡いで
生きてゆこう
Let's
weave
our
lives
together
ねぇ何度選んできた
Tell
me,
how
many
times
右と左の分れ道
We've
chosen
left
or
right
at
the
fork
in
the
road?
遠回りしてまた出会う
Though
we
take
different
paths
そんな気がするよ
運命なら
Somehow,
I
feel
we'll
meet
again,
if
it's
destiny
忘れていた夢
気付かせてくれた
You've
rekindled
a
dream
I'd
forgotten
僕が君に出来ること
なんだろうか
My
love,
what
can
I
do
for
you?
君と結んだこころ
Our
hearts
are
one
ありがとう
ありがとう
信じているよ
Thank
you,
my
love,
I
believe
in
you
僕の大切な人
You're
my
precious
one
未来の扉を
ともに開こう
Let's
open
the
door
to
our
future
together
すれ違ったり誤解もあったけど
We've
had
our
disagreements
時が僕らを育てたね
But
time
has
taught
us
well
だから笑っていたいよ
Your
smile
is
all
I
need
君と乗り越えて来たんだろう
We've
crossed
together,
my
dear?
喜びや悲しみも
Joy
and
sorrow,
now
今は穏やかな風が包む
A
gentle
breeze
embraces
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ji Ma Ma, ji ma ma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.