joKe - Modus Operandi - traduction des paroles en allemand

Modus Operandi - joKetraduction en allemand




Modus Operandi
Modus Operandi
Ya no veo el mismo sol saliendo por el horizonte
Ich sehe nicht mehr dieselbe Sonne über dem Horizont aufgehen
Similar a saber con quien estás pero no dónde
Ähnlich wie zu wissen, mit wem du bist, aber nicht wo
Cambie el modus operandi por un modo en el que no
Ich änderte den Modus Operandi für eine Art, in der ich nicht weiß
Si mi cora sigue atento de esa niña de ayer
Ob mein Herz immer noch an jenem Mädchen von gestern hängt
Yeah
Yeah
Esto de amor no fue por pasos
Diese Liebesgeschichte folgte keinem Plan
Simplemente me cayó del cielo y yo lo cogí en brazos
Sie fiel mir einfach vom Himmel und ich fing sie in meinen Armen auf
Solamente me explicó que aquí tenía un trabajo
Sie erklärte mir nur, dass ich hier eine Aufgabe hätte
Hazerla feliz, pero subí muy alto y luego caí BAJO
Sie glücklich zu machen, doch ich stieg zu hoch und fiel dann TIEF
Mi corazón está en el ocaso de su vida
Mein Herz befindet sich im Sonnenuntergang seines Lebens
Sinceramente actuó un poco suicida
Um ehrlich zu sein, verhielt es sich etwas selbstmörderisch
Fue muy poco inteligente enamorarme de esa tía
Es war nicht sehr klug, mich in diese Frau zu verlieben
Que por fuera era preciosa pero por dentro una arpía
Die von außen wunderschön, doch von innen eine Harpyie war
Uh
Uh
Cambia tu modo de pensar
Ändere deine Denkweise
La empatía acaba contigo al igual que lo hace un tiro
Empathie beendet dich, genau wie es ein Schuss tut
Que te golpea en el pecho y no te deja respirar y mientras caes al suelo piensas en todo lo que has vivido
Der dich in der Brust trifft und dich nicht atmen lässt und während du zu Boden fällst, denkst du an alles, was du erlebt hast
Sinceramente veo lo poco que estáis dando
Ehrlich gesagt sehe ich, wie wenig ihr gebt
Os pensáis que yo no veo pero fui sordo primero
Ihr denkt, ich sehe nichts, doch ich war zuerst taub
Cuando no veiais nada fui yo el que estaba guiando
Als ihr nichts sehen konntet, war ich derjenige, der führte
Vuestro grupo de mudos, sordos y ciegos
Eure Gruppe von Stummen, Tauben und Blinden
Pero bueno
Aber nun gut
Guardé todo en un baúl
Ich habe alles in eine Truhe gepackt
Aunque de vez en cuando salga a dar un paseo
Auch wenn ich ab und zu mal einen Spaziergang mache
Soy joKe, os presento mi álbum
Ich bin joKe, ich präsentiere euch mein Album
Y aunque no lo creáis este es el tercero, yeah
Und ob ihr es glaubt oder nicht, dies ist das dritte, yeah





Writer(s): Carlos Fernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.