Paroles et traduction joan - so done
I
called
to
tell
you
that
it's
over
Я
позвонил,
чтобы
сказать
тебе,
что
все
кончено.
No
more
crying
on
my
shoulder
Больше
никаких
слез
на
моем
плече.
You
think
that
everything's
about
you
Ты
думаешь,
что
все
дело
в
тебе,
So
I'm
leaving
поэтому
я
ухожу.
I
called
to
tell
you
Я
звонил,
чтобы
сказать
тебе
...
We're
so
done
Между
нами
все
кончено
You
never
thought
you'd
hear
me
say
that
Ты
никогда
не
думал,
что
услышишь
от
меня
такое.
I
can't
believe
it
took
me
so
long
Не
могу
поверить,
что
это
заняло
у
меня
так
много
времени.
To
see
through
the
smoke
that
you've
been
blowing
Чтобы
видеть
сквозь
дым,
который
ты
выпускаешь.
I
wish
I
could
say
it
was
good
knowing
you
Хотел
бы
я
сказать,
что
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
But
you
yell,
and
you
break,
and
I
give,
and
you
take
Но
ты
кричишь
и
ломаешься,
а
я
даю,
а
ты
берешь.
And
you
bend,
and
you
twist
every
word
that
I
say
И
ты
искажаешь,
искажаешь
каждое
мое
слово.
I
think
that
it's
time
for
us
to
both
move
on
Думаю,
нам
обоим
пора
двигаться
дальше.
Don't
you
think?
Ты
так
не
думаешь?
I
called
to
tell
you
that
it's
over
Я
позвонил,
чтобы
сказать
тебе,
что
все
кончено.
No
more
crying
on
my
shoulder
Больше
никаких
слез
на
моем
плече.
You
think
that
everything's
about
you
Ты
думаешь,
что
все
дело
в
тебе,
So
I'm
leaving
поэтому
я
ухожу.
Don't
even
bother
calling
me
back
Даже
не
пытайся
перезвонить
мне.
I'll
leave
your
stuff
out
on
the
doorstep
Я
оставлю
твои
вещи
на
пороге.
I'm
sure
you'll
move
on
by
the
weekеnd
Я
уверен,
что
к
выходным
ты
уедешь.
We're
so,
so
done,
we're
so
donе,
we're
so
done
Мы
так,
так
устали,
мы
так
устали,
мы
так
устали.
My
heart
stopped
Мое
сердце
остановилось.
When
I
heard
you've
been
seeing
someone
Когда
я
услышал,
что
ты
встречаешься
с
кем-то
...
For
so
long
Так
долго
...
I
wonder
when
it
all
went
wrong
Интересно,
когда
все
пошло
не
так?
Every
time
that
I
saw
you
smiling
down
at
your
phone
Каждый
раз,
когда
я
видел,
как
ты
улыбаешься,
глядя
в
свой
телефон.
I
never
believed
it
was
a
smoking
gun
Я
никогда
не
верил,
что
это
был
дымящийся
пистолет.
But
I
caught
you
lying
and
you
just
kept
trying
Но
я
поймал
тебя
на
лжи,
а
ты
продолжал
пытаться.
To
die
on
that
hill
that
you
just
keep
on
climbing
Умереть
на
холме,
на
который
ты
продолжаешь
взбираться.
I
hope
that
you
don't
do
the
same
thing
to
him
Надеюсь,
ты
не
поступишь
с
ним
так
же.
I
called
to
tell
you
that
it's
over
Я
позвонил,
чтобы
сказать
тебе,
что
все
кончено.
No
more
crying
on
my
shoulder
Больше
никаких
слез
на
моем
плече.
You
think
that
everything's
about
you
Ты
думаешь,
что
все
дело
в
тебе,
So
I'm
leaving
поэтому
я
ухожу.
Don't
even
bother
calling
me
back
Даже
не
пытайся
перезвонить
мне.
I'll
leave
your
stuff
out
on
the
doorstep
Я
оставлю
твои
вещи
на
пороге.
I'm
sure
you'll
move
on
by
the
weekend
Я
уверен,
что
к
выходным
ты
уедешь.
We're
so,
we're
so
done,
we're
so
done
Мы
так,
мы
так
устали,
мы
так
устали.
I
called
to
tell
you
that
it's
over
Я
позвонил,
чтобы
сказать
тебе,
что
все
кончено.
No
more
crying
on
my
shoulder
Больше
никаких
слез
на
моем
плече.
You
think
that
everything's
about
you
Ты
думаешь,
что
все
дело
в
тебе,
So
I'm
leaving
поэтому
я
ухожу.
Don't
even
bother
calling
me
back
Даже
не
пытайся
перезвонить
мне.
I'll
leave
your
stuff
out
on
the
doorstep
Я
оставлю
твои
вещи
на
пороге.
I'm
sure
you'll
move
on
by
the
weekend
Я
уверен,
что
к
выходным
ты
уедешь.
We're
so,
we're
so
done,
we're
so
done,
we're
so
done
Мы
так,
мы
так
устали,
мы
так
устали,
мы
так
устали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Benjamin Thomas, Steven Keith Rutherford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.