Paroles et traduction jockii druce - шкода пассат
Шкода
пассат
Skoda
Passat
Мені
на
тебе
шкода
пассат
I
feel
sorry
for
you,
Skoda
Passat
Трахнув
твою,
мені
шкода,
пацан
I
fucked
yours,
I'm
sorry,
dude
Я
не
бачу
перешкоди,
пацан
I
don't
see
any
obstacles,
dude
Це
моя
школа,
пацан
This
is
my
school,
dude
Не
переймайся
ніколи,
пацан
Don't
worry
ever,
dude
Я
уїбав
кока-коли,
пацан
I
drank
Coke,
dude
Я
викупав
за
приколи,
пацан
I
bought
it
for
jokes,
dude
Мені
везе,
шкода
пассат
I'm
lucky,
Skoda
Passat
Мені
на
тебе
шкода
пассать
I
feel
sorry
for
you,
Passat
Трахнув
твою,
мені
шкода,
пацан
I
fucked
yours,
I'm
sorry,
dude
Я
не
бачу
перешкоди,
пацан
I
don't
see
any
obstacles,
dude
Це
моя
школа,
пацан
This
is
my
school,
dude
Не
переймайся
ніколи,
пацан
Don't
worry
ever,
dude
Я
уїбав
кока-коли,
пацан
I
drank
Coke,
dude
Я
викупав
за
приколи,
пацан
I
bought
it
for
jokes,
dude
Мені
везе,
шкода
пассат
I'm
lucky,
Skoda
Passat
Мені
на
тебе
шкода
пассать
I
feel
sorry
for
you,
Passat
Трахнув
твою,
мені
шкода,
пацан
I
fucked
yours,
I'm
sorry,
dude
Я
не
бачу
перешкоди,
пацан
I
don't
see
any
obstacles,
dude
Це
моя
школа,
пацан
This
is
my
school,
dude
Не
переймайся
ніколи,
пацан
Don't
worry
ever,
dude
Я
уїбав
кока-коли,
пацан
I
drank
Coke,
dude
Я
викупав
за
I
bought
it
for
Я
співав
про
наркоту
I
sang
about
drugs
І
про
гівно,
і
про
підарасів
And
about
shit,
and
about
faggots
А
мені
казали:
"все
гуд",
тільки
щоб
я
не
матюкався
And
they
told
me:
"everything
is
good",
just
so
I
don't
swear
Що
мова
- як
вода,
має
бути
бездоганна
That
language
is
like
water,
it
should
be
flawless
А
шо
тільки
не
почуєш
від
тупого
уїбана
And
what
you
won't
hear
from
a
stupid
jerk
Знаєш,
вездє
свій
драф
You
know,
everywhere
your
draft
В
цій
піздє
пені
драф
In
this
pussy
pen
draft
Я
не
вважаю
себе
строго-зобов'язаним
притримуватися
рамок
чиїсь
соціальних
норм
I
don't
consider
myself
strictly
obligated
to
adhere
to
the
framework
of
anyone's
social
norms
В
неї
їбальник
- норм
Her
mouth
is
the
norm
Я
шанувальник
форм
I'm
a
fan
of
forms
Я
їй
віддав
свій
корм
I
gave
her
my
food
Pull
in
a
form,
став
на
simple
form
Pull
in
a
form,
get
on
a
simple
form
Хочеш
доїбаться,
Вася,
ти
шо
прокурор?
Do
you
want
to
get
on
my
nerves,
Vasya,
are
you
a
prosecutor?
В
такому
випадку,
спершу,
маєш
показать
посвідчення
In
that
case,
first,
you
have
to
show
your
ID
А,
нема,
ну
вибач,
але
від
твоєї
дівчини
в
мене
лиза
Oh,
no,
well
sorry,
but
I
have
a
lick
from
your
girl
Шкода
пассат
Skoda
Passat
Мені
на
тебе
шкода
пассат
I
feel
sorry
for
you,
Skoda
Passat
Трахнув
твою,
мені
шкода,
пацан
I
fucked
yours,
I'm
sorry,
dude
Я
не
бачу
перешкоди,
пацан
I
don't
see
any
obstacles,
dude
Це
моя
школа,
пацан
This
is
my
school,
dude
Не
переймайся
ніколи,
пацан
Don't
worry
ever,
dude
Я
уїбав
кока-коли,
пацан
I
drank
Coke,
dude
Я
викупав
за
приколи,
пацан
I
bought
it
for
jokes,
dude
Мені
везе,
шкода
пассат
I'm
lucky,
Skoda
Passat
Мені
на
тебе
шкода
пассать
I
feel
sorry
for
you,
Passat
Трахнув
твою,
мені
шкода,
пацан
I
fucked
yours,
I'm
sorry,
dude
Я
не
бачу
перешкоди,
пацан
I
don't
see
any
obstacles,
dude
Це
моя
школа,
пацан
This
is
my
school,
dude
Не
переймайся
ніколи,
пацан
Don't
worry
ever,
dude
Я
уїбав
кока-коли,
пацан
I
drank
Coke,
dude
Я
викупав
за
приколи,
пацан
I
bought
it
for
jokes,
dude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrii Chorba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.