joe p - Off My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction joe p - Off My Mind




While you go get another drink
А ты пока выпей еще
I think of ways to tell you I'm fine
Я думаю о том, как сказать тебе, что я в порядке.
One more vodka soda then
Еще водки содовой
You'll never even know that I'm lying
Ты даже не узнаешь, что я лгу.
I used to wonder why
Раньше я удивлялся почему
You never said goodbye
Ты так и не попрощался.
But now you're off my mind
Но теперь я не думаю о тебе.
Got myself another lover
Нашла себе другого любовника.
God, I love her I'll never stop
Боже, я люблю ее и никогда не перестану.
Take her out and drive around
Возьми ее с собой и катайся по округе.
And show her all of our favorite spots
И покажу ей все наши любимые места.
I used to sit and cry
Раньше я сидела и плакала.
I felt like I could die
Я чувствовал, что могу умереть.
But now you're off my mind
Но теперь я не думаю о тебе.
And we'll be better by the summer
К лету нам станет лучше.
You'll come out from underneath your coat
Ты выйдешь из-под пальто.
I'll be making toast in the tub with all my
Я буду жарить тосты в ванне со всеми своими ...
Ducks in a row wearing all of my clothes
Утки в ряд, одетые во всю мою одежду.
I still put my hand around the headrest in my Honda Accord
Я все еще держу руку на подголовнике своей Хонды Аккорд.
But no one's there to hold onto the wheel
Но нет никого, кто бы держался за руль.
While I let go anymore
Пока я больше не отпускаю тебя.
You're every car that passes by
Ты-каждая проезжающая мимо машина.
Everybody in the corner of my eye
Все в уголке моего глаза
But now you're off my mind
Но теперь я не думаю о тебе.
I can't believe what they're saying
Я не могу поверить в то, что они говорят.
You don't live in Jersey anymore
Ты больше не живешь в Джерси.
You went to fight off your genetics
Ты пошел бороться со своей генетикой.
And you heard the west coast had the cure
И ты слышал, что на западном побережье есть лекарство.
Now you watch the kids grow up while you're just getting old
Теперь ты смотришь, как растут дети, пока ты просто стареешь.
You used to be so sure and now you never know
Раньше ты был так уверен, а теперь ты никогда не знаешь.
But it's OK, yeah, it's allright
Но все в порядке, да, все в порядке.
'Cause I'm too far from you to fall in love tonight, oh no, no, no
Потому что я слишком далеко от тебя, чтобы влюбиться сегодня вечером, О нет, нет, нет.
And we'll be better by the summer
К лету нам станет лучше.
You'll come out from underneath your coat
Ты выйдешь из-под пальто.
I'll be making toast in the tub with all my
Я буду жарить тосты в ванне со всеми своими ...
Ducks in a row wearing all of my clothes, yeah
Утки в ряд, одетые во всю мою одежду, да
Jump off another window, oh
Спрыгни с другого окна, о
'Cause now you're off my mind
Потому что теперь я не думаю о тебе.





Writer(s): Joseph Parella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.