Paroles et traduction josestilez - Infierno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
wooh
Да,
да,
у-у
No
se
que
pasa
con
este
tema
pero
Не
знаю,
что
происходит
с
этой
темой,
но
Como
que
descarga
una
energía,
no
sé,
jaja
Она
как
будто
высвобождает
энергию,
не
знаю,
ха-ха
Me
pongo
muy
serio
a
sobre-pensar
Я
становлюсь
очень
серьёзным,
когда
слишком
много
думаю,
Es
un
multitasking
de
lo
emocional
Это
как
многозадачность
в
эмоциональном
плане.
No
se
si
es
un
proceso
natural
Не
знаю,
естественный
ли
это
процесс
O
es
un
impedimento
para
respirar
Или
помеха,
которая
не
даёт
дышать.
Necesito
calmar
esta
ansiedad
Мне
нужно
успокоить
эту
тревожность,
Como
un
monstruo
se
me
sube
y
no
me
deja
hablar
Она
как
монстр
взбирается
на
меня
и
не
даёт
говорить.
Quiero
hacerme
cargo
de
mi
vida
ya
Я
хочу
взять
свою
жизнь
под
контроль
уже,
Pero
nada
se
resuelve
con
solo
llorar
Но
одними
слезами
ничего
не
решить.
Esto
no
es
como
era
antes,
¿quién
me
lo
cambio?
Всё
не
так,
как
раньше,
кто
это
изменил?
Es
el
drama
de
crecer,
¿no
quería
yo?
Это
драма
взросления,
разве
я
этого
не
хотел?
Ayer
me
tocaba
pena,
luego
no
subió
Вчера
меня
накрыла
грусть,
потом
отпустило,
La
montaña
rusa
de
mi
vida
se
me
hechó
Американские
горки
моей
жизни
меня
доконали.
La
independencia
está
en
otra
parte
Независимость
где-то
далеко,
Mientras
no
llega
la
crisis
viene
a
cuidarme
А
пока
её
нет,
кризис
приходит
ко
мне.
Entonces
con
el
diablo
tuve
que
bailar
en
И
тогда
мне
пришлось
танцевать
с
дьяволом
в
Un
lugar
en
el
que
luego
supe
manejarme
Месте,
в
котором
я
потом
научился
управлять
собой.
Empezar
de
nuevo
es
mi
deporte
mental,
Начинать
заново
— мой
вид
ментального
спорта,
La
crisis
destruye
mi
realidad,
dad,
dad,
dad,
dad,
dad
Кризис
разрушает
мою
реальность,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Empezar
de
nuevo
es
mi
deporte
mental,
Начинать
заново
— мой
вид
ментального
спорта,
La
crisis
destruye
mi
realidad,
dad,
dad,
dad,
dad,
dad
Кризис
разрушает
мою
реальность,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Empezar
de
nuevo
es
mi
deporte
mental,
Начинать
заново
— мой
вид
ментального
спорта,
La
crisis
destruye
mi
realidad,
dad,
dad,
dad,
dad,
dad
Кризис
разрушает
мою
реальность,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Empezar
de
nuevo
es
mi
deporte
mental,
Начинать
заново
— мой
вид
ментального
спорта,
La
crisis
destruye
mi
realidad,
dad,
dad,
dad,
dad,
dad
Кризис
разрушает
мою
реальность,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Tengo
pesadillas
en
la
noche
y
la
mañana
Мне
снятся
кошмары
ночью
и
утром,
Pero
éstas
no
se
me
acaban,
duran
toda
la
semana
Но
они
не
заканчиваются,
длятся
всю
неделю.
La
gente
la
oscuridad
no
acepta,
los
normales
apestan
Люди
не
принимают
тьму,
нормальные
— отстой,
Toman
drogas
para
estar
arriba
siempre,
no
respetan
Они
принимают
наркотики,
чтобы
всегда
быть
на
высоте,
не
уважают.
Valoro
la
vida
que
mi
mamá
me
dio
Я
ценю
жизнь,
которую
мне
дала
мама,
Es
todo
lo
que
tengo
y
me
muero
si
no
Это
всё,
что
у
меня
есть,
и
я
умру
без
неё.
Y
aunque
mierdas
mentales
si
me
dejó
И
хотя
она
оставила
мне
кучу
ментальных
проблем,
Me
la
banco
porque
es
la
parte
que
me
tocó,
yeah
Я
справляюсь,
потому
что
это
моя
доля,
да.
Empezar
de
nuevo
es
mi
deporte
mental,
Начинать
заново
— мой
вид
ментального
спорта,
La
crisis
destruye
mi
realidad,
dad,
dad,
dad,
dad,
dad
Кризис
разрушает
мою
реальность,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Empezar
de
nuevo
es
mi
deporte
mental,
Начинать
заново
— мой
вид
ментального
спорта,
La
crisis
destruye
mi
realidad,
dad,
dad,
dad,
dad,
dad
Кризис
разрушает
мою
реальность,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Empezar
de
nuevo
es
mi
deporte
mental,
Начинать
заново
— мой
вид
ментального
спорта,
La
crisis
destruye
mi
realidad,
dad,
dad,
dad,
dad,
dad
Кризис
разрушает
мою
реальность,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Empezar
de
nuevo
es
mi
deporte
mental,
Начинать
заново
— мой
вид
ментального
спорта,
La
crisis
destruye
mi
realidad,
dad,
dad,
dad,
dad,
dad
Кризис
разрушает
мою
реальность,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Okay,
okay
Хорошо,
хорошо
Ahora
se
viene
lo
fuerte,
¿ya?
Сейчас
будет
самое
сложное,
ладно?
No
sé
ni
lo
que
estoy
haciendo
Я
даже
не
знаю,
что
делаю,
No
lo
estoy
entendiendo
Я
не
понимаю.
¿Debería
seguir?
(Crisis,
crisis)
Должен
ли
я
продолжать?
(Кризис,
кризис)
Esto
no
puede
estar
pasando
Этого
не
может
происходить.
Me
sigo
lamentando
Я
продолжаю
сокрушаться.
¿Debería
seguir?
(Crisis,
crisis)
Должен
ли
я
продолжать?
(Кризис,
кризис)
Esta
crisis
mental
me
sube
Этот
психический
кризис
поднимает
меня,
Me
eleva
hasta
las
nubes
Поднимает
до
облаков,
Y
los
pies
me
resbalan
И
мои
ноги
скользят.
Me
gustaría
ser
inmune
Хотел
бы
я
быть
невосприимчивым
A
todo
lo
que
me
des-sitúe
Ко
всему,
что
выбивает
меня
из
колеи,
Y
cambiarme
la
cara
И
изменить
своё
лицо.
Lo
puedo
cambiar,
lo
puedo
cambiar
Я
могу
это
изменить,
я
могу
это
изменить,
Pero
cómo
lo
hago
si
estoy
fuera
de
lugar
Но
как
мне
это
сделать,
если
я
не
на
своём
месте?
Esto
es
extraño,
debería
volver
a
empezar,
Это
странно,
мне
следует
начать
всё
заново,
Que
más
puedo
sacrificar,
que
no
sea
mi
maldito
tiempo
Что
ещё
я
могу
пожертвовать,
кроме
своего
чёртова
времени?
En
la
vida
me
ha
tratado
demasiao′
violento,
Жизнь
обошлась
со
мной
слишком
жестоко,
Pero
tengo
que
vivir
con
el,
Но
я
должен
жить
с
этим,
Es
como
miel
que
nos
deja
a
los
dos
bien
puestos
Это
как
мёд,
который
приводит
нас
обоих
в
порядок.
¿Cómo
sigo
el
camino
recto?
Как
мне
идти
по
прямой
дороге,
Si
ha
pasao'
demasiao′
tiempo
Если
прошло
слишком
много
времени?
Si
he
pulido
todo
mi
talento,
y
sigo
siendo
igual
al
resto?
Если
я
отточил
весь
свой
талант,
а
всё
ещё
такой
же,
как
остальные?
Lo
que
tuvo
que
pasar
pasó
То,
что
должно
было
случиться,
случилось.
Antes
todo
era
fácil,
bro
Раньше
всё
было
легко,
братан.
Pero
cuando
estaba
en
todo
eso
no
Но
когда
я
был
во
всём
этом,
нет.
¿Cómo
todo
cambió?
Как
всё
изменилось?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josestilez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.