josestilez - Podría Estar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction josestilez - Podría Estar




Podría Estar
I Could Be
Podría estar
I could be
Podría estar
I could be
Podría estar
I could be
Podría estar
I could be
Podría estar, pero sería complicado
I could be, but it would be complicated
Podría estar, pero todo trastornado, a tu lado,
I could be, but everything messed up, by your side,
Imaginándome, Deprimido, acostado, podría estar, pero desaprovechado
Imagining myself, depressed, lying down, I could be, but wasted
Y que es complicado, pero en este momento me necesito a mi
And I know it's complicated, but right now I need me
Ya no seguiré haciendo cosas de las que me pueda arrepentir
I won't keep doing things I might regret
Y siento un nudo en la garganta que no puedo desatar
And I feel a lump in my throat that I can't untie
Un nombre que ya no puedo nombrar
A name I can't name anymore
Y fotos que ya no puedo mirar, sólo sacar-
And photos that I can't look at anymore, just get-
-Te de mi mente, te maldigo en mi subconsciente
-You off my mind, I curse you in my subconscious
Puta sí, he sido valiente
Damn right, I've been brave
Porque ahora tengo que quererme
Because now I have to love myself
Si solo era un pez en tu acuario
If I was just a fish in your aquarium
Y puro bulto en mi balanza
And you just a lump in my balance sheet
Entonces qué hacíamos a diario
So what were we doing every day
Si no vamos a la misma andanza, y
If we're not going through the same ordeal, and
Podría estar
I could be
Podría estar
I could be
Podría estar
I could be
Podría estar
I could be
Hice esta canción para que fuera tu
I made this song to be your
Espejo y te haga reflexionar sobre tu imagen
Mirror and make you reflect on your image
Estuviste en mi foco mucho tiempo
You were in my focus for a long time
Hasta que me di cuenta que siempre faltaste
Until I realized that you were always missing
Dicen que el perro es el mejor amigo del hombre y es impactante
They say a dog is man's best friend and it's shocking
Porque fuiste toda una perra conmigo y
Because you were a bitch to me and
Ni de amiga pudiste quedarte, entonces
You couldn't even stay as a friend, so
No es que no crea en el amor
It's not that I don't believe in love
A quien no le creo es a tu ego
Who I don't believe is your ego
Porque si seguridad propia demuestro este viene y se desarma como Lego
Because if I show self-confidence, it comes and falls apart like Lego
Se te notan más los 13 que los 23
You look more 13 than 23
Te sugiero empezar otra vez
I suggest you start over
Porque después, sera demasiado tarde
Because later, it will be too late
"Fuck you", te lo digo hasta en inglés, y
"Fuck you", I'll even say it in English, and
Podría estar
I could be
Podría estar
I could be
Podría estar
I could be
Pero no quiero estar, en el mismo lugar, bitch
But I don't want to be, in the same place, bitch





Writer(s): Jose Joaquín González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.