josestilez - Podría Estar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction josestilez - Podría Estar




Podría Estar
Мог бы быть
Podría estar
Мог бы быть
Podría estar
Мог бы быть
Podría estar
Мог бы быть
Podría estar
Мог бы быть
Podría estar, pero sería complicado
Мог бы быть, но это было бы сложно
Podría estar, pero todo trastornado, a tu lado,
Мог бы быть, но всё перевёрнуто, рядом с тобой,
Imaginándome, Deprimido, acostado, podría estar, pero desaprovechado
Представляю себя, подавленным, лежащим в постели, мог бы быть, но бесцельно
Y que es complicado, pero en este momento me necesito a mi
И я знаю, что это сложно, но сейчас я нужен самому себе
Ya no seguiré haciendo cosas de las que me pueda arrepentir
Я больше не буду делать то, о чем могу пожалеть
Y siento un nudo en la garganta que no puedo desatar
И я чувствую ком в горле, который не могу развязать
Un nombre que ya no puedo nombrar
Имя, которое я больше не могу произносить
Y fotos que ya no puedo mirar, sólo sacar-
И фото, на которые я больше не могу смотреть, только удалить-
-Te de mi mente, te maldigo en mi subconsciente
-тебя из моей головы, я проклинаю тебя в своём подсознании
Puta sí, he sido valiente
Чёрт возьми, да, я был смелым
Porque ahora tengo que quererme
Потому что теперь я должен любить себя
Si solo era un pez en tu acuario
Я был всего лишь рыбкой в твоём аквариуме
Y puro bulto en mi balanza
А ты просто балластом на моих весах
Entonces qué hacíamos a diario
Так что же мы делали каждый день
Si no vamos a la misma andanza, y
Если мы идём разными путями, и
Podría estar
Мог бы быть
Podría estar
Мог бы быть
Podría estar
Мог бы быть
Podría estar
Мог бы быть
Hice esta canción para que fuera tu
Я написал эту песню, чтобы она стала твоим
Espejo y te haga reflexionar sobre tu imagen
Зеркалом и заставила тебя задуматься о себе
Estuviste en mi foco mucho tiempo
Ты была в центре моего внимания долгое время
Hasta que me di cuenta que siempre faltaste
Пока я не понял, что тебя всегда не хватало
Dicen que el perro es el mejor amigo del hombre y es impactante
Говорят, что собака лучший друг человека, и это поразительно
Porque fuiste toda una perra conmigo y
Потому что ты была настоящей стервой со мной, и
Ni de amiga pudiste quedarte, entonces
Даже подругой не смогла остаться, так что
No es que no crea en el amor
Дело не в том, что я не верю в любовь
A quien no le creo es a tu ego
Я не верю твоему эго
Porque si seguridad propia demuestro este viene y se desarma como Lego
Потому что если я демонстрирую уверенность в себе, оно приходит и разваливается, как Лего
Se te notan más los 13 que los 23
Тебе больше видно 13, чем 23
Te sugiero empezar otra vez
Советую начать всё сначала
Porque después, sera demasiado tarde
Потому что потом будет слишком поздно
"Fuck you", te lo digo hasta en inglés, y
Пошла ты, говорю тебе это даже по-английски, и
Podría estar
Мог бы быть
Podría estar
Мог бы быть
Podría estar
Мог бы быть
Pero no quiero estar, en el mismo lugar, bitch
Но я не хочу быть на том же месте, сука





Writer(s): Jose Joaquín González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.