josestilez - Sad Reacts Only - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction josestilez - Sad Reacts Only




Sad Reacts Only
Только грустные реакции
Déjamelo claro
Объясни мне ясно,
Que acaso no entiendes que quiero saber
Разве ты не понимаешь, что я хочу знать,
Si es que lo que tengo me lo va' a corresponder
Ответит ли мне взаимностью та, что у меня есть,
Dime si es que eres capaz de merecer
Скажи мне, достойна ли ты этого,
Porque si no no te lo doy aunque corras por el (No)
Потому что если нет, я тебе этого не дам, даже если ты будешь бегать за этим (Нет)
Por ti no me quedo en el limbo (Limbo)
Из-за тебя я не останусь в подвешенном состоянии подвешенном состоянии)
Mi corazón estaba limpio (Limpio)
Мое сердце было чистым (Чистым)
Contigo yo era distinto
С тобой я был другим
Me sentía mas yo, más optimismo
Я чувствовал себя больше собой, больше оптимизма
Pero ahora me confundes y te vas
Но теперь ты меня путаешь и уходишь
Justo en ese momento donde quiero más
Именно в тот момент, когда я хочу большего
Ahora no tengo poder ni para respirar
Теперь у меня нет сил даже дышать
Ahora no tengo poder
Теперь у меня нет сил
Y ahora que estoy solo y tu no estás
И теперь, когда я один, а тебя нет
Justo en ese momento en donde no puedo más
Именно в тот момент, когда я больше не могу
Dame una señal para empezar
Дай мне знак, чтобы начать
Si hace falta de nuevo
Если нужно, снова
Dime, ¿cómo es que es posible que esto sea imposible?
Скажи, как такое возможно, что это невозможно?
Dime, ¿cómo es que es posible que esto sea imposible?
Скажи, как такое возможно, что это невозможно?
Dime, ¿cómo es que es posible que esto sea imposible?
Скажи, как такое возможно, что это невозможно?
Dime, ¿cómo es que es posible que esto sea imposible?
Скажи, как такое возможно, что это невозможно?
¿Por qué me siento tan sumiso a tu presencia?
Почему я чувствую себя таким покорным в твоем присутствии?
¿Acaso hay algo de ti que no sabe la ciencia?
Есть ли в тебе что-то, чего не знает наука?
Te juro que esto no es por conveniencia
Клянусь, это не из корысти
Si no ya se me hubiera agotado la paciencia
Иначе у меня бы уже кончилось терпение
Pero alguien como tu no está en cualquier parte
Но таких, как ты, не встретишь где попало
sabes donde se encuentra el verdadero arte
Ты знаешь, где находится настоящее искусство
Y si es que sabes como le hago pa' poder amarte
И если ты знаешь, как мне тебя полюбить,
Dímelo ya porque me cansé de aguantarme
Скажи мне уже, потому что я устал сдерживаться
Pero ahora me confundes y te vas
Но теперь ты меня путаешь и уходишь
Justo en ese momento donde quiero más
Именно в тот момент, когда я хочу большего
Ahora no tengo poder ni para respirar
Теперь у меня нет сил даже дышать
Ahora no tengo poder
Теперь у меня нет сил
Y ahora que estoy solo y tu no estás
И теперь, когда я один, а тебя нет
Justo en ese momento en donde no puedo más
Именно в тот момент, когда я больше не могу
Dame una señal para empezar
Дай мне знак, чтобы начать
Si hace falta de nuevo
Если нужно, снова
Dime, ¿cómo es que es posible que esto sea imposible?
Скажи, как такое возможно, что это невозможно?
Dime, ¿cómo es que es posible que esto sea imposible?
Скажи, как такое возможно, что это невозможно?
Dime, ¿cómo es que es posible que esto sea imposible?
Скажи, как такое возможно, что это невозможно?
Dime, ¿cómo es que es posible que esto sea imposible?
Скажи, как такое возможно, что это невозможно?





Writer(s): Jose Joaquín González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.