josestilez - Sayonara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction josestilez - Sayonara




Sayonara
Прощание
¿Cómo decirte que no me siento bien?
Как признаться, что мне нехорошо?
Que no me puedas apoyar es más triste, tal vez
Твоя неспособность поддержать меня еще печальней, пожалуй
No te puedes enamorar de mi como si nada
Ты не можешь влюбиться в меня так просто
Aunque tu cara sonrojada no costaba ver
Хотя твой румянец был трудно не заметить
¿Cómo decirte que todo esto me duele?
Как рассказать, что все это причиняет мне боль?
Que el puto tiempo se lleve todo lo nuestro
Что пусть чертово время заберет все наше
¿Cómo insistirte en que la pases conmigo?
Как настоять, чтобы ты проводила время со мной?
Ser mucho más que amigos pero no puedo
Быть больше, чем друзьями, но я не могу
Pero no puedo
Но я не могу
Pero no puedo
Но я не могу
Pero no puedo
Но я не могу
Y mientras me mirabas yo la pasaba bien
И пока ты смотрела на меня, я чувствовал себя хорошо
10 años hacia atrás, parecía como ayer
Словно десять лет назад, совсем недавно это было
Tantas cosas en común, no me calza que estés
Так много общего, я не могу поверить, что ты
Con otro que no sea yo si me quitas el estrés de
С другим, кто не я, если ты избавляешь меня от стресса
De siempre estar solo,
От вечного одиночества,
Nunca encontrar el modo de que alguien me acompañe
От неумения найти кого-то, кто мог бы быть рядом
Haber pensado antes, en dónde estaba entrando, ahora tamo' distantes
Если бы я подумал раньше, во что ввязываюсь, сейчас мы не были бы так далеки
Ahora tamo' distantes
Сейчас мы так далеки
Ojalá que con el te vaya de 10
Надеюсь, с ним у тебя все будет хорошо
Pero conmigo se que te puede ir mejor
Но я знаю, что со мной все могло быть еще лучше
La verdad no como dejarte ir
Честно говоря, не знаю, как отпустить тебя
Para seguir con mi vida sin dolor
Чтобы продолжить свою жизнь без боли
Y como me puede afectar tanto una demo
И как меня так сильно может задеть демо
Tuve un mes de prueba con tu corazón
У нас был месяц испытательного срока с твоим сердцем
Creo que es más sano si nunca más nos vemos
Думаю, будет правильнее, если мы больше никогда не увидимся
Sayonara, creo que es hora de decir adiós
Прощай, думаю, пора сказать до свидания
Creo que es hora de decir adiós
Думаю, пора сказать до свидания
Contigo no fue mi día de suerte
Встречая тебя, я не схватил удачу
Me volví adicto, ahora no pueo' ni verte
Я стал зависимым, теперь не могу видеть
que enamorarse es todo un arte
Я знаю, влюбиться это настоящее искусство
Y toda la inspiración se me fue al conocerte
И все вдохновение покинуло меня, когда я встретил тебя
Iba a ser tu Gian y tu mi Princesa
Я собирался стать твоим Джанни, а ты моей Принцессой
Pero faltan lucas pa la e' mi cabeza
Но не хватает денег в моей голове
Volver a juntarnos, falsas promesas
Вновь сойтись ложные обещания
Pero tu te lo perdiste, no me voy a estresar
Ты сама упустила свой шанс, я не собираюсь париться
Ojalá que con el te vaya de 10
Надеюсь, с ним у тебя все будет хорошо
Pero conmigo se que te puede ir mejor
Но я знаю, что со мной все могло быть еще лучше
La verdad no como dejarte ir
Честно говоря, не знаю, как отпустить тебя
Para seguir con mi vida sin dolor
Чтобы продолжить свою жизнь без боли
Y como me puede afectar tanto una demo
И как меня так сильно может задеть демо
Tuve un mes de prueba con tu corazón
У нас был месяц испытательного срока с твоим сердцем
Creo que es más sano si nunca más nos vemos
Думаю, будет правильнее, если мы больше никогда не увидимся
Sayonara, creo que es hora de decir adiós
Прощай, думаю, пора сказать до свидания





Writer(s): Jose Joaquín González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.