Paroles et traduction Dumbfoundead feat. G2, Jay Park & Simon Dominic - Banned In The Motherland (feat. Jay Park, Simon Dominic & G2)
New
soul,
New
slaves
Новая
душа,
Новые
рабы
I'mma
fuck
around
and
get
banned
Я
буду
валять
дурака,
и
меня
забанят
(Banned
from
the
motherland)
(Забанят
на
родине)
New
soul,
new
hoes
with
a
new
nose
Новая
душа,
новые
шлюхи
с
новым
носом
New
slaves,
new
friends
I
don't
do
those
Новые
рабы,
новые
друзья,
я
так
не
поступаю
Too
lit
'til
I
die
in
the
Tulips
Слишком
зажжен,
пока
не
умру
среди
тюльпанов
Truth
is
I
ain't
ever
knew
what
a
rule
is
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
знал,
что
такое
правило
교포,
never
fucked
with
the
popos
교포,
никогда
не
связывался
с
попосами
All
I
want
is
head
but
they
beggin'
for
a
뽀뽀
Все,
что
я
хочу,
- это
голова,
но
они
умоляют
о
뽀뽀
Hongdae,
with
my
hombres,
been
a
long
day
У
Хондэ
с
моими
друзьями
был
долгий
день
'Bout
to
be
a
motherfuckin'
night
show
Это
будет
гребаное
ночное
шоу
My
friends
are
deported,
my
girls
are
imported
Моих
друзей
депортировали,
моих
девочек
импортировали
And
if
I
get
locked
up,
I'm
free
in
the
morning
И
если
меня
посадят,
утром
я
буду
свободен
Reached
all
my
limits
and
ignored
the
warnings
Достиг
всех
своих
пределов
и
проигнорировал
предупреждения
It's
safe
to
say
I
won't
get
Samsung
endorsements
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
я
не
получу
одобрения
Samsung
Dropped
ten
bands
up
in
가로수
길
Снял
десять
групп
в
가로수
길
Your
boy's
dressed
fresh
like
a
funeral
Твой
парень
одет
свежо,
как
на
похоронах
I'm
an
OG
like
my
할아버지
Я
ОГ,
как
и
мой
할아버지
I'm
a
get
banned
like
Yoo
Seung
Jun
Меня
забанят,
как
Ю
Сын
Чжуна
Wish
a
motherfucker
would
try
to
ban
me
Хотел
бы,
чтобы
какой-нибудь
ублюдок
попытался
меня
забанить
Wish
a
motherfucker
would
Хотел
бы,
чтобы
какой-нибудь
ублюдок
попытался
아무거나
하고
싶은
거나
하지
Я
хочу
сделать
все,
что
угодно.
Turn
my
motherland
to
Hollywood
Превратить
мою
родину
в
Голливуд
Up
to
no
good
Замышляю
недоброе
Breakin'
laws,
crushin'
broads,
from
dusk
to
dawn
Нарушаю
законы,
давлю
баб,
от
заката
до
рассвета
Walk
through
customs
like
a
God
Прохожу
таможню,
как
Бог
King
Kong
got
nothing
on
me
У
Кинг-Конга
на
меня
ничего
нет
Fuck
with
a
triple
OG!
Трахаюсь
с
тройным
гангстером!
Oh
my
god
처음
[?]
О,
боже
мой,
сначала
[?]
걱정마
childish
shit
[?]
Не
переживай
по-детски
[?]
첫번째
서랍에서
콘돔
[?]
Презервативы
в
первом
ящике
[?]
확실히
해
나
애기
좋아해
but
not
yet
Убедись,
что
мне
нравится
мой
ребенок,
но
пока
нет
My
life's
so
childish
Моя
жизнь
такая
детская
Trophy
받아가
[?]
Возьми
приз
[?]
근데
내일부터
[?]
아
시발
안해
ㅋㅋㅋ
근데
내일부터
[?]
아
시발
안해
ㅋㅋㅋ
Imma
fuck
around
and
get
banned
Я
буду
валять
дурака
и
меня
забанят
(Banned
from
the
motherland)
(Меня
забанят
на
родине)
I'ma
fuck
around
town
and
get
banned
again
Я
буду
валять
дурака
по
городу
и
меня
снова
забанят
Yeah
I
fuck
around
you,
you
and
a
friend
Да,
я
валяю
дурака
с
тобой,
с
тобой
и
другом
Get
a
couple
million
views
oh,
high
demand
Набери
пару
миллионов
просмотров,
о,
высокий
спрос
Is
what
I'm
in,
what
I'm
in
Seoul
city
wildin'
Это
то,
в
чем
я
нахожусь,
что
я
в
Сеуле,
город
безумный
Acting
childish,
cause
I'm
[?]
Веду
себя
по-детски,
потому
что
я
[?]
Clubs
stand
back,
I
get
violent
Клубы
отступают,
я
становлюсь
жестоким
Cause
I
get
a
lot
of
them
[?]
Потому
что
их
у
меня
много
[?]
One
shot
a
tsunami,
and
steal
a
Bugatti,
I
got
everybody
Один
подстрелил
цунами
и
угнал
Бугатти,
у
меня
есть
все
[?]
my
homie
Korean
Zombie
[?]
мой
братан
корейский
зомби
I'm
finna
get
bodied
and
take
your
bitch
Я
собираюсь
набраться
сил
и
взять
твою
сучку
And
go
get
some
sloppy,
no
room
at
the
hotel
И
принеси
какие-то
корявые,
не
номер
в
гостинице
But
I'm
throwin'
up
in
the
lobby
Но
я
throwin'
Up
в
лобби
I'm
blacked
out,
blacked
out
blacked
out
Я
отключился,
потерял
сознание,
отключился
Banned
from
the
motherland
even
at
my
pops
house
Забанили
на
родину
даже
в
моем
доме
соз
So
many
[?]
knockoffs
Так
много
[?]
подделки
AOMG
be
poppin'
everybody
tryna'
hop
on
Я
буду
трахать
всех,
кто
попытается
запрыгнуть
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Pan, Park Jae Beom, Jung Ki Seok, Kevin Hwang, Jonathan Park
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.