Paroles et traduction joy.s.a.d - Les orties
La
famille
est
grande,
la
mort
sélectionne
celui
qu'elle
veut
Семья
большая,
смерть
выбирает
того,
кого
хочет
À
croire
que
le
ciel
me
pissait
dessus
Как
будто
небо
писало
на
меня
Je
faisais
que
monter
puis
glisser
comme
Gipsy
Я
все
поднимался,
а
потом
скатывался,
как
цыган
Rappelle-toi
de
l'époque
des
jeans
slims
Помнишь
время
узких
джинсов?
Qu'on
a
vite
remplacé
par
des
feuilles
slims
Которые
мы
быстро
заменили
на
тонкие
бумажки
Qu'on
glissait
dans
les
poches
de
nos
jeans
larges
Которые
мы
засовывали
в
карманы
наших
широких
джинсов
Quand
les
vieux
nous
choppaient,
on
faisait
mine
basse
Когда
старики
нас
ловили,
мы
прикидывались
паиньками
Quand
j'étais
au
plus
bas,
que
j'avais
plus
d'âme
Когда
я
был
на
самом
дне,
когда
у
меня
не
было
души
Moi,
je
kiffais
même
si
j'étais
nul
Мне
было
по
кайфу,
даже
если
я
был
никем
Quand
c'était
FIFA
jusqu'à
cinq
heures
du
tams'
Когда
мы
рубились
в
FIFA
до
пяти
утра
Au
moins
je
pleurais
pas
jusqu'à
plus
de
larmes
По
крайней
мере,
я
не
плакал
до
последней
слезы
À
16
ans,
je
me
noyais
dans
ma
douleur
В
16
лет
я
тонул
в
своей
боли
La
famille
est
grande,
des
latinos,
des
tis-mé,
des
gipsy
Семья
большая,
латиносы,
арабы,
цыгане
Je
suis
proche
de
mes
cousins
depuis
tout
petit
Я
близок
со
своими
кузенами
с
самого
детства
On
a
poussé
ensemble
dans
les
orties
Мы
вместе
росли
в
крапиве
La
famille
est
grande,
la
mort
sélectionne
celui
qu'elle
veut
Семья
большая,
смерть
выбирает
того,
кого
хочет
À
croire
que
le
ciel
me
pissait
dessus
Как
будто
небо
писало
на
меня
Je
faisais
que
monter
puis
glisser
comme
Gipsy
Я
все
поднимался,
а
потом
скатывался,
как
цыган
C'est
eux
qui
m'ont
sortis
du
trou
noir
Это
они
вытащили
меня
из
этой
дыры
J'ai
ma
famille
en
guise
d'antibrouillard
У
меня
есть
семья
вместо
противотуманных
фар
J'aurais
pu
laisser
tomber
comme
un
trouillard
Я
мог
бы
сдаться,
как
трус
À
16
ans,
je
me
noyais
dans
ma
douleur
В
16
лет
я
тонул
в
своей
боли
Mon
zin'
si
tu
galères
viens
vivre
à
la
maison
Братан,
если
тебе
тяжело,
приезжай
жить
к
нам
Si
moi,
je
suis
pas
là,
y
aura
quand
même
mes
parents
Если
меня
не
будет,
там
все
равно
будут
мои
родители
Donc,
tu
seras
pas
tout
seul
gros
Так
что
ты
не
будешь
совсем
один,
бро
Roman
ou
Johan
seront
surement
dans
ma
bre-cham
Роман
или
Йохан
наверняка
будут
в
моей
берлоге
Des
guerres
de
famille
pour
si
peu
Семейные
разборки
по
пустякам
Pour
un
incendie,
suffit
d'une
braise
Чтобы
разжечь
пожар,
достаточно
искры
Mon
joint
de
shit
prend
feu
avec
une
seule
étincelle
sur
le
briquet
Мой
косяк
поджигается
от
одной
искры
зажигалки
(Ouais,
c'est
Roman,
je
peux
venir
dormir
chez
toi
s'il
te
plait?
(Да,
это
Роман,
я
могу
переночевать
у
тебя,
пожалуйста?
J'ai
une
galère)
У
меня
проблема)
La
famille
est
grande,
des
latinos,
des
tis-mé,
des
gipsy
Семья
большая,
латиносы,
арабы,
цыгане
Je
suis
proche
de
mes
cousins
depuis
tout
petit
Я
близок
со
своими
кузенами
с
самого
детства
On
a
poussé
ensemble
dans
les
orties
Мы
вместе
росли
в
крапиве
La
famille
est
grande,
la
mort
sélectionne
celui
qu'elle
veut
Семья
большая,
смерть
выбирает
того,
кого
хочет
À
croire
que
le
ciel
me
pissait
dessus
Как
будто
небо
писало
на
меня
Je
faisais
que
monter
puis
glisser
comme
Gipsy
Я
все
поднимался,
а
потом
скатывался,
как
цыган
La
famille
est
grande,
des
latinos,
des
tis-mé,
des
gipsy
Семья
большая,
латиносы,
арабы,
цыгане
Je
suis
proche
de
mes
cousins
depuis
tout
petit
Я
близок
со
своими
кузенами
с
самого
детства
On
a
poussé
ensemble
dans
les
orties
Мы
вместе
росли
в
крапиве
La
famille
est
grande,
la
mort
sélectionne
celui
qu'elle
veut
Семья
большая,
смерть
выбирает
того,
кого
хочет
À
croire
que
le
ciel
me
pissait
dessus
Как
будто
небо
писало
на
меня
Je
faisais
que
monter
puis
glisser
comme
Gipsy
Я
все
поднимался,
а
потом
скатывался,
как
цыган
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Fernandez, Leonard Luccini, Ruben Torregrosa, Sami Harrou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.