jugo verde - oh well (feat. Matthew Adam Green & Avery Quinn) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction jugo verde - oh well (feat. Matthew Adam Green & Avery Quinn)




oh well (feat. Matthew Adam Green & Avery Quinn)
ну что ж (совместно с Мэтью Адамом Грином и Эйвери Куинн)
You came as an echo, I felt
Ты пришла как эхо, я почувствовал,
As I moved through the hallway in the house where we fell
Когда шел по коридору в доме, где мы влюбились.
And you kept your distance, it's for the best I guess
И ты держала дистанцию, наверное, так лучше.
Oh well, oh well, oh well
Ну что ж, ну что ж, ну что ж.
Sounds like you knew that I needed some time
Похоже, ты знала, что мне нужно время,
I wish I knew what I needed sometimes
Хотел бы я знать, что мне нужно иногда.
I'm tryin', oh well
Я стараюсь, ну что ж.
Running through these halls with you
Бежать по этим коридорам с тобой
Are memories I fall into, they keep me up all night
Это воспоминания, в которые я погружаюсь, они не дают мне спать всю ночь.
Oh, well
Ну что ж.
Running through these walls with you
Пробегая сквозь эти стены с тобой,
I dig these holes I fall into
Я рою эти ямы, в которые падаю.
It seems enough for now
Пока этого достаточно.
Oh, well
Ну что ж.
I have got in the way
Я встал на пути,
We are not in a phase that we wanted to stay in
Мы не в той фазе, в которой хотели бы остаться.
Trust me, I know
Поверь мне, я знаю.
Losin' sight of what's real
Теряем из виду, что реально.
We are not gonna feel much more
Мы больше не почувствуем многого.
And it's takin' us down
И это тянет нас вниз.
Takin' us down
Тянет нас вниз.
Takin' us down, down, down
Тянет нас вниз, вниз, вниз.
Takin' us down
Тянет нас вниз.
Running through these halls with you (takin' us down)
Бежать по этим коридорам с тобой (тянет нас вниз).
Are memories I fall into (takin' us down, down, down)
Это воспоминания, в которые я погружаюсь (тянет нас вниз, вниз, вниз).
They keep me up all night
Они не дают мне спать всю ночь.
Oh well, oh well
Ну что ж, ну что ж.
Oh well, oh well
Ну что ж, ну что ж.
Hear you sayin', "Oh well"
Слышу, как ты говоришь: "Ну что ж".
Down the hallway, shining so well
Вниз по коридору, сияя так ярко.
Shining so well, sayin' farewell
Сияя так ярко, прощаясь.
On the avenue, was us fadin' out of view
На проспекте мы исчезали из виду.
I would stay out with you, to take it back
Я бы остался с тобой, чтобы все вернуть.
And all I ever said, wasn't really me, I guess
И все, что я когда-либо говорил, было не совсем мной, наверное.
I meant, to say, you radiate, radiate, radiate
Я хотел сказать, ты излучаешь, излучаешь, излучаешь.
Oh well, oh well, oh well
Ну что ж, ну что ж, ну что ж.
Hear you sayin', "Oh well"
Слышу, как ты говоришь: "Ну что ж".
Down the hallway, shining so well
Вниз по коридору, сияя так ярко.
Shining so well, sayin' farewell
Сияя так ярко, прощаясь.
(Oh well, oh well, oh well)
(Ну что ж, ну что ж, ну что ж)
(Oh well, oh well)
(Ну что ж, ну что ж)





Writer(s): Matthew Adam Green, Ryan Sobeck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.