juxpls - Cliffside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction juxpls - Cliffside




Cliffside
Утес
Fall to fast
Падаю так быстро
Rough like plastic
Грубая как пластик
So sad
Так грустно
I was so easy to break
Меня было так легко сломать
Take me away doctor
Забери меня, доктор,
I think I'm crashing out
Кажется, я схожу с ума
Bury me
Похороните меня
Take me back to dad
Верните меня к папе,
Tell him please, don't worry
Скажите ему, пожалуйста, не волнуйся,
I'll come back
Я вернусь
Save me
Спаси меня,
He broke me
Он сломал меня,
And I collapsed
И я рухнула.
Go back
Вернись,
Save that what you called space
Сохрани то, что ты называл пространством,
You thought I would be alive
Ты думал, я буду жива,
Mourn my death
Оплакивай мою смерть
Of the cliffside just incase
На том утесе, на всякий случай.
Take me from a protective case
Вынь меня из защитного футляра,
Show me your lovely taste
Покажи мне свой прекрасный вкус,
Now you didn't need me
Теперь я тебе не нужна,
You didn't even love me
Ты меня даже не любил,
So broken
Так разбита,
Fell to the ground
Упала на землю.
Old love fate
Старая любовь, судьба,
Gave you my everything
Я отдала тебе все,
When I said I loved you
Когда я сказала, что люблю тебя,
You said it back
Ты ответил тем же,
But did we both mean different things
Но вкладывали ли мы в это один и тот же смысл?
So fucking twisted
Так чертовски запутано,
Childish in a old play
По-детски в старой пьесе.
And I'm left all alone
И я осталась совсем одна,
With no one to be known
Ни с кем не знакома,
I just left him
Я только что бросила его,
And I broke everybody in pieces
И разбила всех на куски,
And I left, and I left
И я ушла, и я ушла,
And now I sacrificed what I had
И теперь я пожертвовала тем, что имела,
Now I just turn back
Теперь я просто оборачиваюсь,
And everything that was gray
И все, что было серым,
Just goes and fade
Просто уходит и исчезает.
Now I go
Теперь я ухожу,
And I go away for now
И я ухожу сейчас,
Let's just hold on for a while
Давай просто продержимся еще немного,
Let's hold on
Давай продержимся,
Let's hold on
Давай продержимся.





Writer(s): Juan Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.