Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
never
hit
me
when
you're
sober
Du
meldest
dich
nie,
wenn
du
nüchtern
bist
It's
already
over
Es
ist
schon
vorbei
I'm
already
off
that,
it's
alright
Ich
bin
schon
darüber
hinweg,
es
ist
in
Ordnung
You
never
hit
me
when
you're
sober
Du
meldest
dich
nie,
wenn
du
nüchtern
bist
Too
late
to
come
over
Zu
spät,
um
vorbeizukommen
Sick
of
saying
sorry
for
last
night
Ich
habe
es
satt,
mich
für
letzte
Nacht
zu
entschuldigen
Lose
my
number
Vergiss
meine
Nummer
You're
such
a
mess
Du
bist
so
ein
Chaos
You
wake
up
hungover
Du
wachst
verkatert
auf
Now
you're
depressed
Jetzt
bist
du
deprimiert
Trying
too
hard
Du
strengst
dich
zu
sehr
an
Don't
hit
me
up
Schreib
mir
nicht
Tryna
sell
me
somethin'
Versuchst
mir
etwas
zu
verkaufen
Now
you're
all
alone
Jetzt
bist
du
ganz
allein
And
the
ones
that
you
don't
love
Und
die,
die
du
nicht
liebst
Are
closer
than
the
ones
that
you
do
Sind
dir
näher
als
die,
die
du
liebst
Blowing
up
my
phone
Du
bombardierst
mein
Handy
It's
like
we're
starting
all
over
Es
ist,
als
würden
wir
wieder
von
vorne
anfangen
You
never
hit
me
when
you're
sober
Du
meldest
dich
nie,
wenn
du
nüchtern
bist
It's
already
over
Es
ist
schon
vorbei
I'm
already
off
that,
it's
alright
Ich
bin
schon
darüber
hinweg,
es
ist
in
Ordnung
You
never
hit
me
when
you're
sober
Du
meldest
dich
nie,
wenn
du
nüchtern
bist
Too
late
to
come
over
Zu
spät,
um
vorbeizukommen
Sick
of
saying
sorry
for
last
night
Ich
habe
es
satt,
mich
für
letzte
Nacht
zu
entschuldigen
Go
back
to
hell
Geh
zurück
zur
Hölle
Go
find
yourself
Finde
dich
selbst
You
fucked
me
over
too
Du
hast
mich
zu
oft
Many
times
that
I
can't
help
verletzt,
ich
kann
nicht
anders
I'm
burning
up
pictures
so
I
don't
remember
Ich
verbrenne
Bilder,
damit
ich
mich
nicht
erinnere
Every
single
time
you
only
thought
of
yourself
Jedes
einzelne
Mal,
als
du
nur
an
dich
selbst
gedacht
hast
Now
you're
all
alone
Jetzt
bist
du
ganz
allein
And
the
ones
that
you
don't
love
Und
die,
die
du
nicht
liebst
Are
closer
than
the
ones
that
you
do
Sind
dir
näher
als
die,
die
du
liebst
Blowing
up
my
phone
Du
bombardierst
mein
Handy
It's
like
we're
starting
all
over
Es
ist,
als
würden
wir
wieder
von
vorne
anfangen
You
never
hit
me
when
you're
sober
Du
meldest
dich
nie,
wenn
du
nüchtern
bist
It's
already
over
Es
ist
schon
vorbei
I'm
already
off
that,
it's
alright
Ich
bin
schon
darüber
hinweg,
es
ist
in
Ordnung
You
never
hit
me
when
you're
sober
Du
meldest
dich
nie,
wenn
du
nüchtern
bist
Too
late
to
come
over
Zu
spät,
um
vorbeizukommen
Sick
of
saying
sorry
for
last
night
Ich
habe
es
satt,
mich
für
letzte
Nacht
zu
entschuldigen
Lose
my
number
Vergiss
meine
Nummer
You're
such
a
mess
Du
bist
so
ein
Chaos
You
wake
up
hungover
Du
wachst
verkatert
auf
Now
you're
depressed
Jetzt
bist
du
deprimiert
Trying
too
hard
Du
strengst
dich
zu
sehr
an
Don't
hit
me
up
Schreib
mir
nicht
Tryna
sell
me
somethin'
Versuchst
mir
etwas
zu
verkaufen
You
never
hit
me
when
you're
sober
Du
meldest
dich
nie,
wenn
du
nüchtern
bist
It's
already
over
Es
ist
schon
vorbei
I'm
already
off
that,
it's
alright
Ich
bin
schon
darüber
hinweg,
es
ist
in
Ordnung
You
never
hit
me
when
you're
sober
Du
meldest
dich
nie,
wenn
du
nüchtern
bist
Too
late
to
come
over
Zu
spät,
um
vorbeizukommen
Sick
of
saying
sorry
for
last
night
Ich
habe
es
satt,
mich
für
letzte
Nacht
zu
entschuldigen
You're
never
sober
Du
bist
nie
nüchtern
You're
never
sober
Du
bist
nie
nüchtern
You're
never
sorry
for
last
night
Du
entschuldigst
dich
nie
für
letzte
Nacht
You're
never
sober
Du
bist
nie
nüchtern
You're
never
sober
Du
bist
nie
nüchtern
You're
never
sorry
for
last
night
Du
entschuldigst
dich
nie
für
letzte
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Hoppus, Patrick Stump, Matt Skiba, John William Feldmann, Travis Barker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.