Paroles et traduction jxdn - WRECK ME
Chasing
after
me
again
Ты
снова
гонишься
за
мной,
Just
so
you
can
feel
the
same
Просто
чтобы
снова
почувствовать
то
же
самое.
Memory's
a
stupid
thing
Память
- глупая
штука,
Remember
that
you'll
never
change
Помни,
что
ты
никогда
не
изменишься.
Photos
burn
right
out
Фотографии
сгорают
дотла,
Skins
hot
from
your
touch
Кожа
горит
от
твоих
прикосновений.
I
can't
get
enough
I
can't
get
you
off
Мне
все
мало,
я
не
могу
отпустить
тебя.
So,
why
try?
Так
зачем
пытаться?
I'm
blind,
darling
Я
слеп,
дорогая.
If
I
see
you
again,
I
know
you'll
wreck
me
Если
я
снова
тебя
увижу,
я
знаю,
ты
разрушишь
меня.
I'm
gonna
pretend
it
don't
affect
me
Я
буду
притворяться,
что
меня
это
не
волнует.
I'd
run
away,
but
you'd
never
let
me
Я
бы
убежал,
но
ты
бы
меня
не
отпустила.
Just
say
when,
just
say
when
Просто
скажи
когда,
просто
скажи
когда
I'll
let
you
wreck
me
Я
позволю
тебе
разрушить
меня.
Do
it
to
test
me
Сделай
это,
чтобы
проверить
меня.
Thought
you
hated
me
last
week
Ты
же
ненавидела
меня
на
прошлой
неделе.
Last
week
На
прошлой
неделе.
Last
week
На
прошлой
неделе.
Just
say
when
Просто
скажи
когда,
Just
say
when
I'll
let
you
Просто
скажи
когда,
я
позволю
тебе...
Stop,
don't
call
me
back
Стой,
не
звони
мне
больше,
You
know
I'ma
answer
that
Ты
же
знаешь,
я
отвечу.
Never
had
my
heart
attacked
У
меня
никогда
не
было
сердечного
приступа,
Never
fucked
as
good
as
that,
no
Никогда
не
трахался
так
хорошо,
нет.
What's
the
point
of
killing
love?
Какой
смысл
убивать
любовь?
Killing
what
you
never
had
Убивать
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было?
Maybe
I
can
take
a
punch
Может,
я
и
могу
выдержать
удар,
Best
hit
I
ever
had
Но
это
был
лучший
удар
в
моей
жизни.
So,
why
try?
Так
зачем
пытаться?
I'm
blind,
darling
Я
слеп,
дорогая.
If
I
see
you
again,
I
know
you'll
wreck
me
Если
я
снова
тебя
увижу,
я
знаю,
ты
разрушишь
меня.
I'm
gonna
pretend
It
don't
affect
me
Я
буду
притворяться,
что
меня
это
не
волнует.
I'd
run
away,
but
you'd
never
let
me
Я
бы
убежал,
но
ты
бы
меня
не
отпустила.
Just
say
when,
just
say
when
Просто
скажи
когда,
просто
скажи
когда
I'll
let
you
wreck
me
Я
позволю
тебе
разрушить
меня.
Do
it
to
test
me
Сделай
это,
чтобы
проверить
меня.
Thought
you
hated
me
last
week
Ты
же
ненавидела
меня
на
прошлой
неделе.
Last
week
На
прошлой
неделе.
Last
week
На
прошлой
неделе.
Just
say
when
Просто
скажи
когда,
Just
say
when
I'll
let
you
Просто
скажи
когда,
я
позволю
тебе
(Why
try?)
(Зачем
пытаться?)
Let
you
wreck
me
Позволю
тебе
разрушить
меня.
Let
you
wreck
me
Позволю
тебе
разрушить
меня.
(Why
try?)
(Зачем
пытаться?)
Just
say
when
Просто
скажи
когда,
Just
say
when
Просто
скажи
когда,
I'll
let
you
я
позволю
тебе...
Chasing
after
me
again,
uh
Ты
снова
гонишься
за
мной,
эй,
Just
so
you
can
feel
the
same,
uh
Просто
чтобы
снова
почувствовать
то
же
самое,
эй,
Memory's
a
stupid
thing,
uh
Память
- глупая
штука,
эй,
Remember
that
you'll
never
change,
uh
Помни,
что
ты
никогда
не
изменишься,
эй,
Photos
burn
right
up
Фотографии
сгорают
дотла,
Skins
hot
from
your
touch
Кожа
горит
от
твоих
прикосновений.
I
can't
get
enough
I
can't
get
you
off
Мне
все
мало,
я
не
могу
отпустить
тебя.
If
I
see
you
again,
I
know
you'll
wreck
me
Если
я
снова
тебя
увижу,
я
знаю,
ты
разрушишь
меня.
I'm
gonna
pretend
it
don't
affect
me
Я
буду
притворяться,
что
меня
это
не
волнует.
I'd
run
away,
but
you'd
never
let
me
Я
бы
убежал,
но
ты
бы
меня
не
отпустила.
Just
say
when,
just
say
when
Просто
скажи
когда,
просто
скажи
когда
I'll
let
you
wreck
me
Я
позволю
тебе
разрушить
меня.
Let
you
wreck
me
Позволю
тебе
разрушить
меня.
Let
you
wreck
me
Позволю
тебе
разрушить
меня.
I'll
do
it
again
Я
сделаю
это
снова.
I'm
gonna
pretend
Я
буду
притворяться,
That
you
never
wrecked
me
Что
ты
никогда
меня
не
разрушала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis L Barker, Jaden Hossler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.