jyA-Me - Dear my friend with CHiE - traduction des paroles en allemand

Dear my friend with CHiE - jyA-Metraduction en allemand




Dear my friend with CHiE
Lieber Freund mit CHiE
いつものあの場所に 今すぐ行くからって
Ich sagte, ich komme sofort zu dem üblichen Ort,
またお決まりの long long girls talk
und schon wieder das übliche lange, lange Mädchengespräch.
(I'll be there)
(Ich werde da sein)
何度も言われたの わかってるけど
Ich weiß, du hast es mir oft gesagt, aber
忘れられないの
ich kann es nicht vergessen.
どうせなら浸ろう 失恋song ばかり
Wenn schon, dann lass uns in Liebesskummer-Liedern schwelgen.
君が歌うから ねぇ 可笑しくなっちゃうじゃない
Weil du singst, wird es doch irgendwie komisch, nicht wahr?
いつもこうして 慰めてくれるから 気持ち楽になるの
Weil du mich immer so tröstest, fühle ich mich erleichtert.
泣きそうな時も 気付けば笑ってた
Auch wenn ich kurz vorm Weinen war, lachte ich am Ende.
また1つ 強くなれたよ
Ich bin wieder ein Stück stärker geworden.
どんな事でも わかってくれる
Du verstehst einfach alles,
その優しさに oh, thank you for your heart
für deine Güte, oh, danke für dein Herz.
彼とけんかをして 落ち込んだ夜には
Wenn ich mich mit ihm gestritten habe und niedergeschlagen war,
いつも電話したね my friend
habe ich dich immer angerufen, mein Freund.
(I call you)
(Ich rufe dich an)
どんな話だって ずっと最後まで
Du hast mir immer bis zum Ende zugehört,
聞いてくれたよね
egal, worum es ging.
電話ごしに聞こえる やさしい声が
Deine sanfte Stimme, die ich durch das Telefon höre,
張りつめていた気持ち ほどいてくれたの
hat meine Anspannung gelöst.
辛い時でも 君がいてくれるから
Auch wenn es schwer ist, weil du da bist,
乗り越えて行けるの
kann ich es überwinden.
泣きそうな時も 気付けば笑ってた
Auch wenn ich kurz vorm Weinen war, lachte ich am Ende.
また1つ 強くなれたよ
Ich bin wieder ein Stück stärker geworden.
どんな事でも わかってくれる
Du verstehst einfach alles,
その優しさに oh, thank you for your heart
für deine Güte, oh, danke für dein Herz.
誰にも言えない 事だって
Dinge, die ich niemandem sonst erzählen kann,
君の前なら 素直になれるの
kann ich vor dir offen aussprechen.
ずっと変わらないよ いつまでも2人
Es wird sich nie ändern, wir beide für immer
一緒だよ Dear my friend
zusammen, mein lieber Freund.
泣きそうな時も 気付けば笑ってた
Auch wenn ich kurz vorm Weinen war, lachte ich am Ende.
また1つ 強くなれたよ
Ich bin wieder ein Stück stärker geworden.
どんな事でも わかってくれる
Du verstehst einfach alles,
その優しさに oh, thank you for your heart
für deine Güte, oh, danke für dein Herz.
これからもずっと 味方でいるよ
Ich werde immer für dich da sein.
会えなくても 繋がっているよ
Auch wenn wir uns nicht sehen, sind wir verbunden.
照れくさいけど 伝えたい言葉
Es ist mir peinlich, aber ich möchte dir sagen:
ありがとう oh, thank you for your smile
Danke, oh, danke für dein Lächeln.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.