Paroles et traduction K. - Reminder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Record
man
play
my
song
on
the
radio
Диджей,
поставь
мою
песню
на
радио,
You
too
busy
tryna
find
that
blue-eyed
soul
Ты
слишком
занят,
пытаясь
найти
эту
голубоглазую
душу.
I
let
my
black
hair
grow
and
my
weed
smoke
Я
отрастил
свои
чёрные
волосы
и
дым
от
моей
травы,
And
I
swear
too
much
on
the
regular
И
я
слишком
часто
ругаюсь.
We
gon'
let
them
hits
fly,
we
gon'
let
it
go
Мы
позволим
этим
хитам
лететь,
мы
отпустим
их,
If
it
ain't
XO
then
it
gotta
go
Если
это
не
XO,
то
им
нужно
уйти.
I
just
won
a
new
award
for
a
kids
show
Я
только
что
выиграл
новую
награду
за
детское
шоу,
Talking
'bout
a
face
numbing
off
a
bag
of
blow
Говорю
об
онемевшем
лице
от
пакета
с
дурью.
I'm
like,
goddamn,
bitch,
I
am
not
a
Teen
Choice
Я
такой:
"Чёрт
возьми,
сука,
я
не
Teen
Choice",
Goddamn,
bitch,
I
am
not
a
bleach
boy
Чёрт
возьми,
сука,
я
не
отбеленный
мальчик.
Whip
game,
make
a
nigga
understand
though
Игра
с
хлыстом,
заставь
ниггера
понять,
Got
that
Hannibal,
Silence
of
the
Lambo
Получил
этот
Ганнибал,
Молчание
ягнят.
Hit
the
gas
so
hard
make
it
rotate
Жми
на
газ
так
сильно,
чтобы
он
вращался,
All
my
niggas
blew
up
like
a
propane
Все
мои
ниггеры
взорвались,
как
пропан.
All
these
R&B
niggas
be
so
lame
Все
эти
R&B
ниггеры
такие
жалкие,
Got
a
sweet
Asian
chick,
she
go
lo
mein
(Lo
mein)
У
меня
есть
милая
азиатка,
она
ест
лапшу
(Ло
мейн).
You
know
me,
know
me
(Na-na-na-na-na)
Ты
знаешь
меня,
знаешь
меня
(На-на-на-на-на)
You
know
man,
know
man
(Oh-oh-oh)
Ты
знаешь,
мужик,
знаешь,
мужик
(О-о-о)
You
know
me,
know
me
(Na-na-na-na-na)
Ты
знаешь
меня,
знаешь
меня
(На-на-на-на-на)
Every
time
you
try
to
forget
who
I
am
Каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
забыть,
кто
я,
I'll
be
right
there
to
remind
you
again
Я
буду
рядом,
чтобы
напомнить
тебе
снова.
You
know
me
(Pow,
pow)
Ты
знаешь
меня
(Пау,
пау)
You
know
me
(Know
me)
Ты
знаешь
меня
(Знаешь
меня)
Said
I'm
just
tryna
swim
in
something
wetter
than
the
ocean
Сказал,
что
я
просто
пытаюсь
плавать
в
чём-то
более
мокром,
чем
океан,
Faded
off
a
double
cup,
I'm
mixing
up
the
potion
Выцвел
от
двойного
стакана,
я
смешиваю
зелье.
All
I
wanna
do
is
make
that
money
and
make
dope
shit
Всё,
что
я
хочу
делать,
это
зарабатывать
деньги
и
делать
дерьмо,
It
just
seem
like
niggas
tryna
sound
like
all
my
old
shit
Просто
кажется,
что
ниггеры
пытаются
звучать
как
всё
моё
старое
дерьмо.
Everybody
knows
it,
all
these
niggas
know
me
Все
знают
это,
все
эти
ниггеры
знают
меня,
Platinum
off
a
mixtape,
sipping
on
that
codeine
Платиновый
микстейп,
потягиваю
этот
кодеин.
Pour
it
in
my
trophies,
roll
until
my
nose
bleed
Наливаю
его
в
свои
трофеи,
катаюсь,
пока
у
меня
не
пойдёт
кровь
из
носа,
I'ma
keep
on
singing
while
I'm
burning
up
that
OG
Я
продолжу
петь,
пока
буду
сжигать
эту
травку.
All
my
niggas
get
it,
they
make
money
all
alone
Все
мои
ниггеры
понимают
это,
они
зарабатывают
деньги
сами
по
себе,
Rock
a
chain
around
they
neck,
making
sure
I'm
getting
home
Носят
цепь
на
шее,
следя
за
тем,
чтобы
я
вернулся
домой.
When
I
travel
'round
the
globe,
make
a
couple
mil'
a
show
Когда
я
путешествую
по
миру,
зарабатываю
пару
миллионов
за
шоу,
And
I
come
back
to
my
city,
I
fuck
every
girl
I
know
И
я
возвращаюсь
в
свой
город,
трахаю
каждую
девушку,
которую
знаю.
Used
to
walk
around
with
a
slouch,
had
a
mattress
on
the
floor
Раньше
ходил
ссутулившись,
спал
на
матрасе
на
полу,
Now
my
shit
straight
Теперь
у
меня
всё
в
порядке.
Eating
all
day,
tryna
lose
weight
Ем
весь
день,
пытаюсь
похудеть,
That
good
sex,
we'll
sweat
it
out
Этот
хороший
секс,
мы
вытрахаем
его,
Hotel
bed
springs,
we'll
wear
it
out
Пружины
гостиничной
кровати,
мы
их
сломаем.
I
ain't
gotta
tell
you
'cause—
Мне
не
нужно
говорить
тебе,
потому
что—
You
know
me
(Oh-oh-oh)
Ты
знаешь
меня
(О-о-о)
You
know
me,
know
me
(Na-na-na-na-na)
Ты
знаешь
меня,
знаешь
меня
(На-на-на-на-на)
You
know
man,
know
man
(Oh-oh-oh)
Ты
знаешь,
мужик,
знаешь,
мужик
(О-о-о)
You
know
me,
know
me
(Na-na-na-na-na)
Ты
знаешь
меня,
знаешь
меня
(На-на-на-на-на)
Every
time
you
try
to
forget
who
I
am
(Try
to
forget
who
I
am)
Каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
забыть,
кто
я
(Пытаешься
забыть,
кто
я)
I'll
be
right
there
to
remind
you
again
(Hey)
Я
буду
рядом,
чтобы
напомнить
тебе
снова
(Эй)
You
know
me
(Pow,
pow)
Ты
знаешь
меня
(Пау,
пау)
You
know
me
(Know
me,
know
me)
Ты
знаешь
меня
(Знаешь
меня,
знаешь
меня)
Why
don't
you
shake
some,
shake
somethin'
Почему
бы
тебе
не
потрясти
чем-нибудь,
потрясти
чем-нибудь
For
the
Don?
Don't
you
break
nothin',
break
nothin'
Для
Дона?
Не
сломай
ничего,
не
сломай
ничего,
Baby
girl,
won't
you
work
some,
work
somethin'
Детка,
ты
не
хочешь
поработать,
поработать
For
the
Don?
Don't
you
hurt
nothin',
hurt
nothin'
Для
Дона?
Не
ушибись,
не
ушибись,
Baby
girl,
won't
you
shake
some,
shake
somethin'
(Shake
some)
Детка,
ты
не
хочешь
потрясти
чем-нибудь,
потрясти
чем-нибудь
(Потряси
чем-нибудь)
For
the
Don?
Don't
you
break
nothin'
(Break
nothin'),
break
nothin'
Для
Дона?
Не
сломай
ничего
(Не
сломай
ничего),
не
сломай
ничего,
Baby
girl,
won't
you
work
some
(Work),
work
somethin'
Детка,
ты
не
хочешь
поработать
(Поработать),
поработать
For
the
Don?
don't
you
hurt
nothin',
hurt
nothin'
Для
Дона?
Не
ушибись,
не
ушибись.
'Cause
you
know
me,
they
know
me
Потому
что
ты
знаешь
меня,
они
знают
меня,
You
ain't
know
me,
now
you
know
me
Ты
не
знал
меня,
теперь
ты
знаешь
меня.
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darren Cordeux, Karl Ammitzboll, Joel Vanderuit, Sean Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.