かりゆし58 - Shiozaki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction かりゆし58 - Shiozaki




Shiozaki
Сиодзаки
鬼ごっこみたいな暮らしの片隅で
В уголке жизни, похожей на игру в прятки,
歳をとりながら歳を失って
Старея, теряя годы,
いつか 僕らはそれぞれに大人になっていくのか
Когда-нибудь мы все повзрослеем, каждый по-своему?
滑りの悪いキャリーに夢を詰め込んで
Набитый мечтами плохо катящийся чемодан,
君を待たせたまま東京の空を僕は
Заставив тебя ждать, я смотрю на токийское небо,
埃っぽい風に吹かれながら 見上げている
Обдуваемый пыльным ветром.
騒がしいこの街で
В этом шумном городе
目に映る風景はどれも君のいないものばかり また冬が来る
Все пейзажи, что попадаются на глаза, без тебя. И снова приходит зима.
潮崎の空が夕焼けに 赤く赤く染まっていくのを
Небо Сиодзаки окрашивается закатным солнцем в красный, ярко-красный цвет,
君は一人で見ているのか
Ты смотришь на него одна?
愛する人よ僕は歌う 君のいないステージに立ち 今日も
Любимая, я пою, стоя на сцене без тебя, и сегодня
眩いほどの光を浴びながら
Окутан ослепительным светом.
ずっと変わらないものなんてないよね
Нет ничего вечно неизменного, правда?
電話越し君の声が震えている
Твой голос в телефонной трубке дрожит.
いつも君を不安にさせてしまっていたんだね
Я всегда заставлял тебя волноваться.
いつかね見せたいよ
Когда-нибудь я хочу показать тебе,
ここのクリスマスには白い白い雪がふるんだよ 素敵だろう
Как здесь, на Рождество, идет белый, белый снег. Это прекрасно, не правда ли?
潮崎の浜にさざなみが 寄せて返す静かな夜に
Тихой ночью, когда волны накатывают на берег Сиодзаки и отступают,
君は何を思うのだろう
О чем ты думаешь?
愛する人よ僕がやがて このステージを降りるときには
Любимая, когда я, в конце концов, сойду с этой сцены,
この手の中に何が残るだろう
Что останется в моих руках?
見つけたもの 失くしたもの
То, что я обрел, и то, что потерял.
光と影の中 走り抜けて 最後にはきっと
Пробежав сквозь свет и тень, в конце концов, наверняка,
潮崎の空が夕焼けに 赤く赤く染まっていくのを
Небо Сиодзаки окрашивается закатным солнцем в красный, ярко-красный цвет,
君の隣で見ていたい
Я хочу смотреть на него рядом с тобой.
愛する人よ僕は帰る君のもとへ 迷うことなく
Любимая, я вернусь к тебе, не колеблясь,
そして小さな手を握りしめる それが全て 僕の全て
И сожму твою маленькую руку. Это все. Все, что у меня есть.





Writer(s): Shingo Maekawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.