Paroles et traduction kasiki - DOOM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mato
a
la
gorra
1312
I
kill
the
cop
1312
Lleno
de
sangre
todo
el
salón
The
whole
room
is
filled
with
blood
Pinto
de
rojo
tu
cara
tu
hoe
I
paint
your
face
red,
your
hoe
No
estás
high
estás
todo
low
You're
not
high,
you're
all
low
Dice
que
me
quiere
ver
en
el
piso
She
says
she
wants
to
see
me
on
the
floor
Yo
digo
que
mejor
se
quede
pillo
I
say
she
better
stay
chill
Soy
un
trastornado
no
tengo
quicio
I'm
a
disturbed
man,
I
have
no
hinge
No
soy
un
enfermo
no
soy
mauricio
I'm
not
sick,
I'm
not
Mauricio
Mato
demonios
me
siento
en
el
doom
I
kill
demons,
I
feel
in
the
doom
Granada
en
mi
mano
va
a
hacer
boom
Grenade
in
my
hand,
it's
gonna
boom
Esa
puta
me
llama
quiere
de
mi
cum
That
bitch
calls
me,
she
wants
my
cum
Esa
puta
me
llama
me
llama
por
zoom
That
bitch
calls
me,
she
calls
me
on
Zoom
Puta
no
te
pienso
hablar
Bitch,
I'm
not
gonna
talk
to
you
Yo
solo
voy
a
fumar
I'm
just
gonna
smoke
Tengo
purple
tengo
cash
I
got
purple,
I
got
cash
Vida
mala
me
siento
trash
Bad
life,
I
feel
trash
Kasiki
acelera
Kasiki
accelerates
A
200
la
carrera
At
200
the
race
No
soy
lo
que
vos
espera
I'm
not
what
you
expect
Te
tiro
por
las
escaleras
I'll
throw
you
down
the
stairs
Mato
al
motherfucka
Kill
the
motherfucker
Hago
taka
taka
I
do
taka
taka
Se
come
su
caca
She
eats
her
shit
Trastornado
con
dieciocho
Disturbed
with
eighteen
No
me
mires
no
enfoco
Don't
look
at
me,
I'm
not
focusing
No
quiero
ver
tu
rostro
I
don't
want
to
see
your
face
Sos
un
bicho
muy
tosco
You're
a
very
rough
bug
Tengo
sangre
en
mi
cara
I
have
blood
on
my
face
Apuntame
y
dispara
Point
at
me
and
shoot
No
estás
pegada
You're
not
stuck
No
sos
saramalacara
You're
not
saramalacara
Mato
a
la
gorra
1312
I
kill
the
cop
1312
Lleno
de
sangre
todo
el
salón
The
whole
room
is
filled
with
blood
Pinto
de
rojo
tu
cara
tu
hoe
I
paint
your
face
red,
your
hoe
No
estás
high
estás
todo
low
You're
not
high,
you're
all
low
Dice
que
me
quiere
ver
en
el
piso
She
says
she
wants
to
see
me
on
the
floor
Yo
digo
que
mejor
se
quede
pillo
I
say
she
better
stay
chill
Soy
un
trastornado
no
tengo
quicio
I'm
a
disturbed
man,
I
have
no
hinge
No
soy
un
enfermo
no
soy
mauricio
I'm
not
sick,
I'm
not
Mauricio
Mato
demonios
me
siento
en
el
doom
I
kill
demons,
I
feel
in
the
doom
Granada
en
mi
mano
va
a
hacer
boom
Grenade
in
my
hand,
it's
gonna
boom
Esa
puta
me
llama
quiere
de
mi
cum
That
bitch
calls
me,
she
wants
my
cum
Esa
puta
me
llama
me
llama
por
zoom
That
bitch
calls
me,
she
calls
me
on
Zoom
Puta
no
te
pienso
hablar
Bitch,
I'm
not
gonna
talk
to
you
Yo
solo
voy
a
fumar
I'm
just
gonna
smoke
Tengo
purple
tengo
cash
I
got
purple,
I
got
cash
Vida
mala
me
siento
trash
Bad
life,
I
feel
trash
Trash,
trash
Trash,
trash
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.