Kaveret - Habalada Al Ari Vedertz'i - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaveret - Habalada Al Ari Vedertz'i




Habalada Al Ari Vedertz'i
The Ballad of Ari and Darcy
הבלדה על ארי ודרצ'י
The Ballad of Ari and Darcy
הבלדה על ארי ודרצ'י
The Ballad of Ari and Darcy
הבלדה על ארי ודרצ'י
The Ballad of Ari and Darcy
הבלדה על ארי ודרצ'י
The Ballad of Ari and Darcy
(תנו לי בבקשה מוזיקה של חושך)
(Gimme some music of darkness, will you?)
באור הירח ובאור הכוכבים
In the light of the moon and the light of the stars
כשהשקט מדבר בשביל עצמו בהנהונים
When the silence speaks for itself in nods
והלילה כבר ירד על היקום ועל בת ים והרוח מנשבת
And the night has settled upon the universe and Bat Yam and the wind is blowing
ונשמע קולו של תן
And the voice of the jackal is heard
באור הירח ובאור הכוכבים
In the light of the moon and the light of the stars
כשהשקט מדבר בשביל עצמו בהנהונים
When the silence speaks for itself in nods
והלילה כבר ירד על היקום ועל בת ים והרוח מנשבת
And the night has settled upon the universe and Bat Yam and the wind is blowing
ונשמע קולו של תן
And the voice of the jackal is heard
בתוך בית השכן עמוק ביער לא מוכר
Within the neighbor's house, deep in a strange forest
ישנה בדד גברת בחדרה המסוגר
There sleeps a solitary woman in her secluded room
ופתאום בלטה זזה ועולות מן הרצפה
And suddenly a floorboard creaks and there rises up from the floor
שתי דמויות מעורפלות, שנראות ממש זוועה
Two shadowy figures, who look positively dreadful
האשה עודה חולמת ואיננה מרגישה
The woman is still dreaming and does not sense
שהצמד המוזר הזה קרב אל המיטה
That the strange pair are approaching her bed
האחד באופן די מחריד סופר בלחישה
One of them in a rather terrifying manner counts in a whisper
השני מרים ידיו ומוכן לפעולה...
The other raises his hands and is ready for action...
ו...
And...
איך שהם רוקדים זה משגע
Oh how they dance, it's driving me wild
סטפס כאלה לא שמעת לא ראית בחיי
You've never seen steps like this before
יודעים כל כך יפה להתנועע
They know how to move so beautifully
לראות אותם רוקדים זה משגע
To see them dance is driving me wild
איך שהם רוקדים...
Oh how they dance...
מתחת לרצפה גרים הצמד המוזר
Beneath the floor live the strange pair
עובדים על צעדים ומשפרים ת'הופעה
Working on steps and improving their appearance
בשתיים עשרה וחצי, לעיני הכוכבים
At half past twelve, before the eyes of the stars
עולים הם מלמטה ונותנים כמה קטעים
They come up from below and perform a few routines
עבדו כפועלי בניין לפני עשרים שנה
Twenty years ago they worked as construction workers
ובטעות הם נרדמו כששמו ת'רצפה
And by mistake they fell asleep when they laid the floor
וכשפקחו עיניים, וראו שהם חיים
And when they opened their eyes and saw that they were alive
פתחו במחולות, ועד היום הם לא סוגרים
They broke into a dance, and they haven't stopped yet
ואיך שהם רוקדים זה משגע
Oh how they dance, it's driving me wild
סטפס כאלה לא שמעת לא ראית בחיי
You've never seen steps like this before
יודעים כל כך יפה להתנועע
They know how to move so beautifully
לראות אותם רוקדים זה משגע
To see them dance is driving me wild
(תנו לי בבקשה מוסיקה של בוקר)
(Gimme some music of morning, will you?)
על הבוקר צ'יק צ'ק היא קמה
In the morning she gets up quick as a flash
מחליפה סדין ופיג'מה
Changes her sheets and her nightie
לא שואלת איפה ולמה
Doesn't ask where or why
בטח זה רק חלום
It must be just a dream
הרצפה מאוד מלוכלכת
The floor is very dirty
בלי הרהור אותה היא שוטפת
Without hesitation she scrubs it clean
בפינה יושבת, סורגת
Sits in the corner, knitting
ככה עובר היום
That's how the day goes by
ובינתיים, ממש מתחתיה
Meanwhile, just beneath her
חברינו ארי ודרצ'י
My friends Ari and Darcy
מעסיקים את עצמם בתמרוני רגליים מהפכניים
Are occupying themselves with revolutionary footwork
שיכולים להוציא מטבח מכליו
That could drive a kitchen out of its mind
הם לא מפסיקים לרגע
They never stop for a moment
ומיותר להוסיף ש...
And needless to say,...
איך שהם רוקדים זה משגע
Oh how they dance, it's driving me wild
סטפס כאלה לא שמעת לא ראית בחיי
You've never seen steps like this before
יודעים כל כך יפה להתנועע
They know how to move so beautifully
לראות אותם רוקדים זה משגע
To see them dance is driving me wild
איך שהם רוקדים זה משגע
Oh how they dance, it's driving me wild
סטפס כאלה לא ראית בחיי
You've never seen steps like this before
יודעים כל כך יפה להתנועע
They know how to move so beautifully
לראות אותם רוקדים זה משגע
To see them dance is driving me wild
וכך כל ערב הם יוצאים
And so every evening they go out
ובסוף כשהם גומרים
And at the end when they finish
חוזרים עמוק למטה
They go back deep down below
מחזירים את הבלטה
Put back the floorboard
וזוהי הבלטה
And this is the ballad
וזוהי הבלטה
And this is the ballad
וזוהי הבלדה
And this is the ballad
על ארי, ארי ודרצ'י
Of Ari, Ari and Darcy
דרצ'י... דרצ'י... דרצ'י...
Darcy... Darcy... Darcy...
הבלדה על ארי ודרצ'י
The Ballad of Ari and Darcy
הבלדה על ארי ודרצ'י
The Ballad of Ari and Darcy
הבלדה על ארי ודרצ'י
The Ballad of Ari and Darcy
הבלדה על ארי ודרצ'י
The Ballad of Ari and Darcy





Kaveret - Kaveret In a Box (Anthoology / 1971-1976)
Album
Kaveret In a Box (Anthoology / 1971-1976)
date de sortie
17-06-2013

1 Prolog (פרולוג)
2 Hi Kol-Kach Yaffa היא כל-כך יפה (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
3 Goliath גולית (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
4 Mechakim Leshula מחכים לשולה (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
5 Hakdama Tizmortit + Tzafuf Baozen - הקדמה תזמורתית + צפוף באוזן (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
6 Yo-Ya יו-יה (Live 1974-הופעה חיה 1974)
7 הורה האחזות
8 Po Kavur Hakelev פה קבור הכלב (Live 1974-הופעה חיה 1974)
9 Pitom Lifnei 25 Shana פתאום לפני 25 שנה (Live 1974-הופעה חיה 1974)
10 Eize Reayon איזה ראיון (Live 1974-הופעה חיה 1974)
11 נתתי לה חיי - הופעה חיה בתיאטרון ירושלים 1974
12 Sipurey Poogy 3 סיפורי פוגי 3 (Live 1974-הופעה חיה 1974)
13 Haim Ze Nachon Vehaim Ze Nora האם זה נכון והאם זה נורא (Live 1974-הופעה חיה 1974)
14 Habalada Al Ari Vedertz'i
15 Bayom Ubalayla ביום ובלילה (Live 1974-הופעה חיה 1974)
16 Shir Hamechiron שיר המחירון (Live 1974-הופעה חיה 1974)
17 Sukar Bathe סוכר בתה (Live 1974-הופעה חיה 1974)
18 Sherut Atzmi שירות עצמי (Live 1974-הופעה חיה 1974)
19 Yeled Mizdaken ילד מזדקן (Live 1974-הופעה חיה 1974)
20 Shiur Psanter שעור פסנתר (Live 1974-הופעה חיה 1974)
21 Hatamnun Haiter התמנון האיטר (Live 1974-הופעה חיה 1974)
22 Sipurey Poogy 2 סיפורי פוגי 2 (Live 1974-הופעה חיה 1974)
23 Shir Malachim שיר מלחים (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
24 אם היה לי לב זהב
25 Lech Saper Lasavta לך ספר לסבתא (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
26 Shir Hatembel שיר הטמבל (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
27 Shir Hatembel / Beavoda שיר הטמבל / בעבודה
28 Yodel יודל
29 Kacha Hi Baemtza ככה היא באמצע (Acoustic אקוסטי)
30 Kacha Hi Baemtza / Beavoda ככה היא באמצע / בעבודה
31 Hapsanter הפסנתר
32 Mikre Shlulit מקרה שלולית
33 Hi Kol Kach Yaffa / Gidi היא כל כך יפה / גידי
34 Chanan חנן (Instrumental אינסטרומנטלי)
35 Monolog / Yoni מונולוג / יוני
36 Medina Ktana מדינה קטנה (Acoustic אקוסטי)
37 Hamagafaim Shel Baruch המגפיים של ברוך (Live 1974-הופעה חיה 1974)
38 Suki Yaki Blues סוקי יאקי בלוז
39 Mivzak Yediot Aroch מבזק ידיעות ארוך
40 Hamadan Kiri המדען קירי
41 Mivzak Yediot Katzar מבזק ידיעות קצר
42 Kacha Hi Baemtza ככה היא באמצע (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
43 Sof Hahatzaga Halayla סוף ההצגה הלילה (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
44 Haolam Sameach העולם שמח (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
45 Haish Hachi Mair האיש הכי מהיר (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
46 Medina Ktana מדינה קטנה (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
47 Inspector Pikeach אינספקטור פיקח (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
48 Tango Tzfardeim טנגו צפרדעים (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
49 Hamelech Silvester המלך סילווסטר
50 Sailing with a Ship 'Round the World
51 Sipuro Shel Baruch סיפורו של ברוך (Live 1974-הופעה חיה 1974)
52 Sipuro Shel Halilo Lombreta סיפורו של חלילו לומברטה (Live 1974-הופעה חיה 1974)
53 Sof Ra Hakol Tov (סוף רע הכל טוב)
54 Lo Kal Lihiyot Nagid (לא קל להיות נגיד)
55 Hamelech Mambo - Pticha (המלך ממבו - פתיחה)
56 נחמד
57 Kol Echad Omer Et Shelo (כל אחד אומר את שלו)
58 שיר המחירון
59 Karla (קרלה)
60 Maske Kar Vetoses (משקה קר ותוסס)
61 Hashachen Mimul (השכן ממול)
62 Bito Shel Haikar (בתו של האיכר)
63 פה קבור הכלב
64 Azov Et Ze (עזוב את זה)
65 Prestono Toname (פרסטונו טונמה)
66 Logi Gresko Metif Musar (לוגי גרסקו מטיף מוסר)
67 Amarti Vebikashti (אמרתי ובקשתי)
68 לא ידענו מה לעשות
69 Histaparti Bemadrid Vehitkalachti Beyavan (הסתפרתי במדריד והתקלחתי ביפן)
70 Hazarti Mijapan (חזרתי מיפן)
71 Holchim El Poogy (הולכים אל פוגי)
72 Kara Ze Hadavar (קרה זה הדבר)
73 Ma Ze Poogy? (?מה זה פוגי)
74 Navie Melumad (נביא מלומד)
75 Comando Plishti (קומנדו פלישתי)
76 Hozer Lihiyot Batlan (חוזר להיות בטלן)
77 Misrad Habotnim Ge'e Lehatzig (משרד הבוטנים גאה להציג)
78 Shir Hamakolet שיר המכולת (Live 1974-הופעה חיה 1974)
79 Sipur Hamakolet סיפור המכולת (Live 1974-הופעה חיה 1974)
80 Sipurey Poogy 1 סיפורי פוגי 1 (Live 1974-הופעה חיה 1974)
81 Lamrot Hakol למרות הכול (Live 1974-הופעה חיה 1974)
82 Hamisdaron Hamutzaf (המסדרון המוצף)
83 Poogy Beitalya (פוגי באיטליה)
84 Pinat Nagarut (פינת נגרות)
85 Poogy 71' (פוגי 71')
86 סיפור הארון
87 Him Ze Nachon Ve Haim Ze Nora (האם זה נכון והאם זה נורא)
88 Ochel T'atzipornaim אוכל ת'ציפורניים (Live 1974-הופעה חיה 1974)
89 Shiur Psanter (שעור פסנתר)
90 Rega Echad Tarira (רגע אחד טרירה)
91 Festival Poogy Shvat (פסטיבל פוגי שבט)
92 Himnon Hayeled Mibrazil (המנון הילד מברזיל)
93 Ogmat Nefesh (עגמת נפש)
94 המגפיים של ברוך
95 Chavero Hatov Shel Baruch (חברו הטוב של ברוך)
96 אוכל ת'ציפורניים
97 Ba'ayotav Shel Hayeled (בעיותיו של הילד)
98 Rosh Kmo Ventil (ראש כמו ונטיל)
99 Dimitri Demikulu (דמיטרי דמיקולו)
100 Mathematica (מתימטיקה)
101 ?
102 Lo Yadanu Ma La'asot / Girsat Takliton לא ידענו מה לעשות / גרסת תקליטון
103 Morris & His Turtle
104 She Looked Me in the Eye
105 Lesson in Love
106 Sherut Atzmi / Skitza שירות עצמי / סקיצה
107 Hatikva התקווה
108 You Are My Soul
109 Don't Pull that Trigger / Live
110 Romiya Veyoel רומיה ויואל
111 Monolog / Alon מונולוג / אלון
112 Habalada Al Ari Vedertz'i / Hahatchala הבלדה על ארי ודרצ'י / ההתחלה
113 Monolog / Gidi מונולוג / גידי
114 Tzafuf Baozen / Beavoda צפוף באוזן / בעבודה

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.