Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haish Hachi Mair האיש הכי מהיר (Live in Triton Studio חי באולפני טריטון)
Der schnellste Mann האיש הכי מהיר (Live im Triton Studio חי באולפני טריטון)
בין
הרים
ובין
סלעים
Zwischen
Bergen
und
zwischen
Felsen
בשדות
ובכרמים
Auf
Feldern
und
in
Weinbergen
דמות
עוברת
כמו
רוח
הוריקאן.
Eine
Gestalt
zieht
vorbei
wie
ein
Hurrikan.
זוג
רגליים
חזקות
Ein
Paar
starke
Beine
לוחמות
ודוחפות
die
kämpfen
und
stoßen
בתנופה
ובכח
לא
יאומן.
Mit
Schwung
und
unglaublicher
Kraft.
הוא
עוקף
והוא
עובר,
Er
überholt
und
er
zieht
vorbei,
הוא
חולף
כל
כך
מהר,
Er
rauscht
so
schnell
dahin,
לא
רואים
אותו
אפילו
לשניה.
Man
sieht
ihn
nicht
einmal
für
eine
Sekunde.
רכבות
ומטוסים
Züge
und
Flugzeuge
מפנים
את
הדרכים
Machen
die
Wege
frei
כשהאיש
המהיר
קרב
ובא.
Wenn
der
schnelle
Mann
sich
nähert.
לו
רק
ידענו
מאיפה
הוא
ומה
הוא
Wüssten
wir
nur,
woher
er
kommt
und
was
er
ist
כל
חייו
ממשיך
להיות
כדור
שלא
פגע.
Sein
ganzes
Leben
lang
ist
er
weiterhin
eine
Kugel,
die
nicht
traf.
הוא
לא
בוטח,
עובדה
שהוא
בורח,
Er
vertraut
nicht,
Tatsache
ist,
er
flieht,
אין
לו
מטרה
ואין
לו
התחלה.
Er
hat
kein
Ziel
und
keinen
Anfang.
כל
היום
וכל
הליל
Den
ganzen
Tag
und
die
ganze
Nacht
מסתובב
ומשתולל.
Läuft
er
herum
und
tobt.
רק
ענן
אבק
יגיד
את
מסלולו,
Nur
eine
Staubwolke
verrät
seine
Route,
הוא
מהיר
והוא
פזיז
Er
ist
schnell
und
er
ist
hastig
הוא
גמיש
והוא
זריז,
Er
ist
geschmeidig
und
er
ist
flink,
מנסים
כבר
שנים
לתפוס
אותו.
Seit
Jahren
versucht
man,
ihn
zu
fangen.
ילדות
וילדים
Mädchen
und
Jungen
מחכים
לו
בכבישים,
Warten
auf
ihn
an
den
Straßen,
רק
לראות
אותו
עובר
ונעלם.
Nur
um
zu
sehen,
wie
er
vorbeizieht
und
verschwindet.
לפעמים
בשביל
גוון
Manchmal,
zur
Abwechslung
משנה
את
הכוון
Ändert
er
die
Richtung
ובשקט
מפתיע
את
כולם.
Und
überrascht
leise
alle.
לו
רק
ידענו
מאיפה
הוא
ומה
הוא
Wüssten
wir
nur,
woher
er
kommt
und
was
er
ist
כל
חייו
ממשיך
להיות
כדור
שלא
פגע.
Sein
ganzes
Leben
lang
ist
er
weiterhin
eine
Kugel,
die
nicht
traf.
הוא
לא
בוטח,
עובדה
שהוא
בורח,
Er
vertraut
nicht,
Tatsache
ist,
er
flieht,
אין
לו
מטרה
ואין
לו
התחלה.
Er
hat
kein
Ziel
und
keinen
Anfang.
מקטן
ועד
גדול
Von
klein
bis
groß
מקמץ
ועד
סגול
Von
Hinz
bis
Kunz
בקולי
קולות
יפיצו
תהילה,
Mit
lauter
Stimme
werden
sie
seinen
Ruhm
verbreiten,
ההרים
ישירו
שיר,
Die
Berge
werden
ein
Lied
singen,
ושטיחים
מקיר
אל
קיר
Und
Teppiche
von
Wand
zu
Wand
יספרו
על
האיש
של
המאה.
Werden
vom
Mann
des
Jahrhunderts
erzählen.
לא
שוטרת
לא
חתול,
Keine
Polizistin,
keine
Katze,
לא
רכבת
לא
מנעול
Kein
Zug,
kein
Schloss
לא
יצליחו
להכשיל
את
המוכשר.
Werden
den
Begabten
nicht
aufhalten
können.
רק
יודעים
כולם
לשיר,
Alle
wissen
nur
zu
singen,
על
האיש
הכי
מהיר
Über
den
schnellsten
Mann
שמגיע
והופ-סה,
הוא
עבר.
Der
ankommt
und
Hopsassa,
er
ist
vorbei.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אולארצ'יק אלון, שמיר אפרים, רכטר יוני, סנדרסון דניאל, קלפטר יצחק, גוב גידי, פניגשטיין מאיר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.