כוורת - נתתי לה חיי - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction כוורת - נתתי לה חיי




נתתי לה חיי
I Gave Her My Life
עוד בימים הראשונים של ההיסטוריה
Even in the earliest days of history,
כשהעולם היה קיים רק בתיאוריה
When the world existed only in theory,
ולא הבדילו בין מחר, שלשום ואמש
And there was no distinction between tomorrow, yesterday, and last night,
היו רבים איפה כדאי לשים ת′שמש
Many people wondered where the sun should be placed.
אך דבר אחד הוסכם
But one thing was agreed upon:
אם עקשן הבן אדם
If a person is stubborn,
אין סיכוי, אין פיצוי
There's no chance, no compensation,
זה מה שקרה
That's what happened.
נתתי לה חיי
I gave her my life,
ירדתי על ברכי
I got down on my knees,
יאמינו לי כולם
Everyone will believe me,
למדתי מה זה סתם ונעלבתי
I learned what it means to be trivial and insulted.
מאז עברו הרבה גשרים מעל המים
Since then, many bridges have crossed the water,
וכבר הספיקו להמציא ת'צהריים
And noon has been invented.
עוד לא ידעו הם על הגלובוס מה צורה לו
They still didn't know what shape the globe was,
אם מרובע הוא, אם עגול, או איך שבא לו
If it was square, round, or whatever it wanted.
אך דבר אחד ידעו
But one thing they knew,
ואת זה מיד קבעו
And they decided it right away:
אם סירבה, אין תקווה
If she refused, there was no hope,
זה מה שקרה
That's what happened.
נתתי לה חיי
I gave her my life,
ירדתי על ברכי
I got down on my knees,
יאמינו לי כולם
Everyone will believe me,
למדתי מה זה סתם ונעלבתי
I learned what it means to be trivial and insulted.
היום תמצא שהנושא לכל ויכוח
Today you will find that the topic of every debate,
הוא מה בא קודם, הביצה או התפוח
Is what came first, the egg or the apple.
אחד אומר שנגמרים לו השמיים
One says that the sky ends for him,
כשיש מספיק אוויר למדינה או שתיים
When there's enough air for one or two countries.
אולי בכל זאת נסתדר
Maybe we'll get along after all,
היא תרצה אז נתגבר
She'll want to, so we'll overcome,
היא מנעה כל גישה
She prevented all access,
זה מה שקרה כש...
That's what happened when...
נתתי לה חיי
I gave her my life,
ירדתי על ברכי
I got down on my knees,
יאמינו לי כולם
Everyone will believe me,
למדתי מה זה סתם
I learned what it means to be trivial.
אני נתתי לה חיי
I gave her my life,
ירדתי על ברכי
I got down on my knees,
יאמינו לי כולם
Everyone will believe me,
למדתי מה זה סתם
I learned what it means to be trivial.
אני נתתי לה חיי
I gave her my life,
ירדתי על ברכי
I got down on my knees,
יאמינו לי כולם
Everyone will believe me,
למדתי מה זה סתם
I learned what it means to be trivial.
אני נתתי לה...
I gave her...
אני נתתי לה...
I gave her...
אני נתתי לה חיי
I gave her my life.





Writer(s): אולארצ'יק אלון, שמיר אפרים, רכטר יוני, סנדרסון דניאל, קלפטר יצחק, גוב גידי, פניגשטיין מאיר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.