Paroles et traduction Kaveret - האיש הכי מהיר
האיש הכי מהיר
The Fastest Man
בין
הרים
ובין
סלעים
Between
mountains
and
rocks
בשדות
ובכרמים
In
fields
and
vineyards
דמות
עוברת
כמו
רוח
הוריקאן
A
figure
like
a
hurricane
wind
זוג
רגליים
חזקות
A
pair
of
strong
legs
לוחמות
ודוחפות
Fighting
and
pushing
בתנופה
ובכח
לא
יאומן
With
incredible
momentum
and
strength
הוא
עוקף
והוא
עובר
He
overtakes
and
passes
הוא
חולף
כל
כך
מהר
He
flies
so
fast
לא
רואים
אותו
אפילו
לשניה
You
can't
even
see
him
for
a
second
רכבות
ומטוסים
Trains
and
planes
מפנים
את
הדרכים
Clear
the
way
כשהאיש
המהיר
קרב
ובא
When
the
fast
man
approaches
לו
רק
ידענו
מאיפה
הוא
ומה
הוא
If
only
we
knew
where
he
was
from
and
what
he
was
כל
חייו
ממשיך
להיות
כדור
שלא
פגע
He
continues
to
be
an
unhit
ball
all
his
life
הוא
לא
בוטח,
עובדה
שהוא
בורח
He
doesn't
trust,
that's
why
he
runs
away
אין
לו
מטרה
ואין
לו
התחלה
He
has
no
goal
and
no
beginning
כל
היום
וכל
הליל
All
day
and
all
night
מסתובב
ומשתולל
Whirling
and
raging
רק
ענן
אבק
יגיד
את
מסלולו
Only
a
cloud
of
dust
will
tell
his
path
הוא
מהיר
והוא
פזיז
He's
fast
and
reckless
הוא
גמיש
והוא
זריז
He's
flexible
and
agile
מנסים
כבר
שנים
לתפוס
אותו
They've
been
trying
to
catch
him
for
years
ילדות
וילדים
Girls
and
boys
מחכים
לו
בכבישים
They
wait
for
him
on
the
roads
רק
לראות
אותו
עובר
ונעלם
Just
to
watch
him
pass
and
disappear
לפעמים
בשביל
גוון
Sometimes,
just
for
a
change
משנה
את
הכוון
He
changes
direction
ובשקט
מפתיע
את
כולם
And
quietly
surprises
everyone
לו
רק
ידענו
מאיפה
הוא
ומה
הוא
If
only
we
knew
where
he
was
from
and
what
he
was
כל
חייו
ממשיך
להיות
כדור
שלא
פגע
He
continues
to
be
an
unhit
ball
all
his
life
הוא
לא
בוטח,
עובדה
שהוא
בורח
He
doesn't
trust,
that's
why
he
runs
away
אין
לו
מטרה
ואין
לו
התחלה
He
has
no
goal
and
no
beginning
מקטן
ועד
גדול
From
small
to
large
מקמץ
ועד
סגול
From
miser
to
purple
בקולי
קולות
יפיצו
תהילה
With
loud
voices
they
will
spread
fame
ההרים
ישירו
שיר
The
mountains
will
sing
a
song
ושטיחים
מקיר
אל
קיר
And
carpets
from
wall
to
wall
יספרו
על
האיש
של
המאה
Will
tell
about
the
man
of
the
century
לא
שוטרת
לא
חתול
Not
a
cop,
not
a
cat
לא
רכבת
לא
מנעול
Not
a
train,
not
a
lock
לא
יצליחו
להכשיל
את
המוכשר
They
won't
be
able
to
trip
up
the
talented
רק
יודעים
כולם
לשיר
Only
everyone
knows
how
to
sing
על
האיש
הכי
מהיר
About
the
fastest
man
שמגיע
והופ-סה,
הוא
עבר
Who
arrives
and
hop-sa,
he's
gone
רק
יודעים
כולם
לשיר
Only
everyone
knows
how
to
sing
על
האיש
הכי
מהיר
About
the
fastest
man
שמגיע
והופ-סה,
הוא
עבר
Who
arrives
and
hop-sa,
he's
gone
רק
יודעים
כולם
לשיר
Only
everyone
knows
how
to
sing
על
האיש
הכי
מהיר
About
the
fastest
man
שמגיע
והופ-סה,
הוא
עבר
Who
arrives
and
hop-sa,
he's
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אולארצ'יק אלון, שמיר אפרים, רכטר יוני, סנדרסון דניאל, קלפטר יצחק, גוב גידי, פניגשטיין מאיר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.