Paroles et traduction Kaveret - לך ספר לסבתא
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לך ספר לסבתא
Go Tell It to Grandmother
באפריקה
בג'ונגל
הלכתי
לתומי
In
Africa,
in
the
jungle,
I
went
innocently
ושבט
קניבלים
מיד
תפס
אותי
And
a
tribe
of
cannibals
immediately
seized
me
קשרו
ידי
ושמו
אותי
בתוך
קומקום
They
tied
my
hands
and
put
me
in
a
kettle
מזל
שלא
היה
להם
סכו"ם
Lucky
they
didn't
have
any
silverware
לאוורסט
עליתי
עם
כמה
חברים
I
climbed
Mount
Everest
with
some
friends
בדרך
לא
ישנו
כי
לא
היו
סדינים
We
didn't
sleep
on
the
way
because
there
were
no
sheets
וכשבסוף
הגענו
ממש
עד
הפסגה
And
when
we
finally
got
to
the
summit
ס'תובבנו
וירדנו
חזרה
We
turned
around
and
went
back
down
אל
תהיה
כזה
חכם,
לך
ספר
לסבתא
Don't
be
so
smart,
go
tell
it
to
your
grandmother
בין
אמת
לבין
מוגזם,
שמה
הסתבכת
Between
truth
and
exaggeration,
that's
where
you
got
confused
לסיפור
מתוח,
לא
תמצא
לקוח
You
won't
find
a
buyer
for
an
exaggerated
story
ולא
תוכל
אותנו
לבלבל
And
you
won't
be
able
to
fool
us
נסעתי
לאוסטרליה
לראות
ת'קנגורו
I
went
to
Australia
to
see
the
kangaroos
ובטעות
נחתנו
בהונלולילו
And
by
mistake,
we
landed
in
Honolulu
היה
איתי
יפני
שטס
לבולטימור
There
was
a
Japanese
guy
with
me
who
was
flying
to
Baltimore
אמר
לי
הטייס
הזה
שיכור
The
pilot
told
me
he
was
drunk
אל
תהיה
כזה
חכם,
לך
ספר
לסבתא
Don't
be
so
smart,
go
tell
it
to
your
grandmother
בין
אמת
לבין
מוגזם,
שמה
הסתבכת
Between
truth
and
exaggeration,
that's
where
you
got
confused
לסיפור
מתוח,
לא
תמצא
לקוח
You
won't
find
a
buyer
for
an
exaggerated
story
ולא
תוכל
אותנו
לבלבל
And
you
won't
be
able
to
fool
us
בארץ
אסקימוסים
הייתי
לא
מזמן
I
was
in
the
land
of
the
Eskimos
not
long
ago
גנבתי
קילו
קרח
תפסו
אותי
על
חם
I
stole
a
kilo
of
ice,
they
caught
me
red-handed
בית
דין
בתוך
האיגלו
והשופט
כועס
A
court
in
an
igloo,
and
the
judge
is
angry
באמצע
כל
ההוכחה
נמס
In
the
middle
of
the
evidence,
it
melts
אל
תהיה
כזה
חכם,
לך
ספר
לסבתא
Don't
be
so
smart,
go
tell
it
to
your
grandmother
בין
אמת
לבין
מוגזם,
שמה
הסתבכת
Between
truth
and
exaggeration,
that's
where
you
got
confused
לסיפור
מתוח
(מתוח),
לא
תמצא
לקוח
(לקוח)
For
an
exaggerated
story
(exaggerated),
you
won't
find
a
customer
(customer)
ולא
תוכל
אותנו
לבלבל
And
you
won't
be
able
to
fool
us
לסיפור
מתוח
(מתוח),
לא
תמצא
לקוח
(לקוח)
For
an
exaggerated
story
(exaggerated),
you
won't
find
a
customer
(customer)
ולא
תוכל
אותנו
לבלבל
And
you
won't
be
able
to
fool
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אולארצ'יק אלון, שמיר אפרים, רכטר יוני, סנדרסון דניאל, קלפטר יצחק, גוב גידי, פניגשטיין מאיר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.