Kaveret - מדינה קטנה - traduction des paroles en allemand

מדינה קטנה - כוורתtraduction en allemand




מדינה קטנה
Kleines Land
במקום די רחוק, קרוב לכאן
An einem ziemlich fernen Ort, nah bei hier
אספנו את עצמנו
Sammelten wir uns
הבאנו חברינו
Brachten unsere Freunde mit
ולא אמרנו מי ומה
Und sagten nicht, wer und was
בדרום בצפון או במרכז
Im Süden, im Norden oder im Zentrum
שכרנו קצת שמים
Mieteten wir ein bisschen Himmel
דמעות הביאו מים
Tränen brachten Wasser
פתחנו ארץ חדשה
Eröffneten wir ein neues Land
מדינה קטנה מתחמקת מצרה
Ein kleines Land, das Ärger ausweicht
את הכתובת לא תמצא
Die Adresse wirst du nicht finden
היא שמורה בתוך קופסה
Es ist in einer Schachtel aufbewahrt
בעולם כל כך קשה
In einer Welt, die so hart ist
להתבלט זה לא יפה
Aufzufallen ist nicht schön
נתחבא כאן ולנצח לא נצא
Wir verstecken uns hier und werden niemals herauskommen
שני בתים, שני סוסים, שלושה עצים
Zwei Häuser, zwei Pferde, drei Bäume
נוסעים תמיד ברגל
Wir reisen immer zu Fuß
שרים שירים בלי דגל
Singen Lieder ohne Flagge
נושמים שנים ללא סיבה
Atmen jahrelang ohne Grund
מלחמות אסונות חולפים בצד
Kriege, Katastrophen ziehen an der Seite vorbei
אנחנו בתוכנו (אנחנו בתוכנו)
Wir sind in uns (Wir sind in uns)
וכל מה שאצלנו (וכל מה שאצלנו)
Und alles, was bei uns ist (Und alles, was bei uns ist)
תמיד ניתן למחיקה
Kann immer gelöscht werden
מדינה קטנה מתחמקת מצרה
Ein kleines Land, das Ärger ausweicht
את הכתובת לא תמצא
Die Adresse wirst du nicht finden
היא שמורה בתוך קופסה
Es ist in einer Schachtel aufbewahrt
בעולם כל כך קשה
In einer Welt, die so hart ist
להתבלט זה לא יפה
Aufzufallen ist nicht schön
נתחבא כאן ולנצח לא נצא
Wir verstecken uns hier und werden niemals herauskommen
יום אחד אם כדאי אולי נצא
Eines Tages, wenn es sich lohnt, kommen wir vielleicht heraus
כל עוד נעמוד לאורך
Solange wir bestehen
אני לא מרגיש ת'צורך
Fühle ich nicht das Bedürfnis
נחיה נמות ואז נראה
Wir werden leben, sterben, und dann sehen wir weiter
מדינה קטנה מתחמקת מצרה
Ein kleines Land, das Ärger ausweicht
את הכתובת לא תמצא
Die Adresse wirst du nicht finden
היא שמורה בתוך קופסה
Es ist in einer Schachtel aufbewahrt
בעולם כל כך קשה
In einer Welt, die so hart ist
להתבלט זה לא יפה
Aufzufallen ist nicht schön
נתחבא כאן ולנצח לא נצא
Wir verstecken uns hier und werden niemals herauskommen
מדינה קט-קטנה-נה-נה
Ein kl-kleines La-a-and





Writer(s): אולארצ'יק אלון, שמיר אפרים, רכטר יוני, סנדרסון דניאל, קלפטר יצחק, גוב גידי, פניגשטיין מאיר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.