Paroles et traduction kaystrueno - Who Outside
Who Outside
Кто там, на улице?
Got
DED
on
the
speakers
and
we
let
'em
know
У
нас
играет
DED,
и
мы
даём
им
знать,
Got
bitches
in
the
crib
and
we
let
'em
know
У
нас
в
хате
тёлки,
и
мы
даём
им
знать,
Got
marks
on
our
chest
and
we
let
'em
show
У
нас
на
груди
отметины,
и
мы
показываем
их,
New
DED,
twenty
fifth,
gotta
let
'em
know
Новый
DED,
двадцать
пятого,
должны
им
сообщить,
Who
outside?
We
gon'
get
'em
Кто
там,
на
улице?
Мы
достанем
их,
Catch
a
nigga
lacking
in
some
denim
Поймаем
лоха
в
джинсе,
Put
him
on
a
board,
we
gon
split
'em
Положим
его
на
доску,
мы
разделаем
его,
Cut
they
ass
up
and
squeeze
some
lemons
Разрежем
им
задницы
и
выжмем
лимоны,
X
triple
I,
pretty
bitches
never—
Х
тройной,
красивые
сучки
никогда—
She
can
get
the
key
anytime
whenever
Она
может
получить
ключ
в
любое
время,
когда
захочет,
Who
outside?
We
gon'
get
'em
Кто
там,
на
улице?
Мы
достанем
их,
Who
outside?
We
gon'
get
'em
Кто
там,
на
улице?
Мы
достанем
их,
Who
outside?
We
gon'
get
'em
Кто
там,
на
улице?
Мы
достанем
их,
Who
outside?
We
gon'
get
'em
Кто
там,
на
улице?
Мы
достанем
их,
(Got
DED
on
the
speakers
and
we
let
'em
know)
(У
нас
играет
DED,
и
мы
даём
им
знать,)
Catch
a
nigga
lacking
in
some
denim
Поймаем
лоха
в
джинсе,
(Got
bitches
in
the
crib
and
we
let
'em
know)
(У
нас
в
хате
тёлки,
и
мы
даём
им
знать,)
Put
him
on
a
board,
we
gon
split
'em
Положим
его
на
доску,
мы
разделаем
его,
(Got
marks
on
our
chest
and
we
let
'em
show)
(У
нас
на
груди
отметины,
и
мы
показываем
их,)
Cut
they
ass
up
and
squeeze
some
lemons
Разрежем
им
задницы
и
выжмем
лимоны,
(New
DED,
twenty
fifth,
gotta
let
'em
know)
(Новый
DED,
двадцать
пятого,
должны
им
сообщить,)
Who
outside?
We
gon'
get
'em
Кто
там,
на
улице?
Мы
достанем
их,
Catch
a
nigga
lacking
in
some
denim
Поймаем
лоха
в
джинсе,
Put
him
on
a
board,
we
gon
split
'em
Положим
его
на
доску,
мы
разделаем
его,
Cut
they
ass
up
and
squeeze
some
lemons
(lemons,
lemons,
lemons)
Разрежем
им
задницы
и
выжмем
лимоны
(лимоны,
лимоны,
лимоны)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ra'shon Paris Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.