kdyn - Forget Me - traduction des paroles en allemand

Forget Me - kdyntraduction en allemand




Forget Me
Vergiss Mich Nicht
I know we didn't work out
Ich weiß, es hat nicht geklappt mit uns
And now the voices in my head are getting too loud
Und jetzt werden die Stimmen in meinem Kopf zu laut
I just wanna hear your voice wanna hear your sound
Ich will nur deine Stimme hören, deinen Klang
I hope that all your memories of me don't drown out
Ich hoffe, dass all deine Erinnerungen an mich nicht untergehen
You're the only good thing that has ever happened to me
Du bist das einzig Gute, das mir je passiert ist
Now that your gone I really wonder what will happen to me
Jetzt, wo du weg bist, frage ich mich wirklich, was aus mir wird
Your always stuck all in my mind and you are living rent free
Du bist immer in meinem Kopf und wohnst dort mietfrei
And I hope I'm in yours stuck in there similarly
Und ich hoffe, ich bin auch in deinem, ähnlich festgesetzt
And I know we're not together but I hope you don't forget
Und ich weiß, wir sind nicht zusammen, aber ich hoffe, du vergisst mich nicht
Hope our past lives there forever hope that it's stuck in your head
Hoffe, unsere Vergangenheit lebt dort für immer, hoffe, sie ist fest in deinem Kopf
I know that we have severed but I wish you were in my bed
Ich weiß, dass wir getrennt sind, aber ich wünschte, du wärst in meinem Bett
And I hope you know whenever I meant all of the things I said
Und ich hoffe, du weißt, dass ich alles, was ich gesagt habe, auch so gemeint habe
Keep me close and never forget me
Halte mich nah und vergiss mich niemals
I'll still hold onto you if you let me
Ich werde dich immer noch festhalten, wenn du mich lässt
I still remember the day you met me
Ich erinnere mich noch an den Tag, als du mich getroffen hast
I can still feel the pain from the day you left me
Ich kann immer noch den Schmerz von dem Tag spüren, als du mich verlassen hast
You think this will not affect me
Du denkst, das wird mich nicht berühren
But it will heavily upset me
Aber es wird mich schwer treffen
I hope you don't regret me
Ich hoffe, du bereust mich nicht
Hold our memories close and don't forget me
Halte unsere Erinnerungen nah und vergiss mich nicht
And now your with another
Und jetzt bist du mit einer anderen
It's a shame because I thought that we were made for each other
Es ist schade, denn ich dachte, wir wären füreinander geschaffen
And now your under his covers
Und jetzt bist du unter ihren Decken
Didn't think that you'd move on that quick to another lover
Hätte nicht gedacht, dass du so schnell zu einer anderen Liebe übergehst
And I always want to remember
Und ich will mich immer erinnern
How our love burned like an ember
Wie unsere Liebe wie eine Glut brannte
Now my hearts cold like the winter in December
Jetzt ist mein Herz kalt wie der Winter im Dezember
You gave our memories up but I will never surrender
Du hast unsere Erinnerungen aufgegeben, aber ich werde niemals aufgeben
And I know we didn't last
Und ich weiß, wir haben nicht gehalten
Your not in my present or future your just in my past
Du bist nicht in meiner Gegenwart oder Zukunft, du bist nur in meiner Vergangenheit
My heart is beating slow while my life's moving to fast
Mein Herz schlägt langsam, während mein Leben zu schnell vergeht
I will see you in my dreams where I can finally be in your grasp
Ich werde dich in meinen Träumen sehen, wo ich endlich in deinen Armen sein kann
Keep me close and never forget me (all of the things I said)
Halte mich nah und vergiss mich niemals (all die Dinge, die ich gesagt habe)
I'll still hold onto you if you let me
Ich werde dich immer noch festhalten, wenn du mich lässt
I still remember the day you met me (your living in my head)
Ich erinnere mich noch an den Tag, als du mich getroffen hast (du lebst in meinem Kopf)
I can still feel the pain from the day you left me
Ich kann immer noch den Schmerz von dem Tag spüren, als du mich verlassen hast
You think this will not affect me (this is where our lives led)
Du denkst, das wird mich nicht berühren (das ist, wohin unser Leben geführt hat)
But it will heavily upset me
Aber es wird mich schwer treffen
I hope you don't regret me (your still stuck in my head)
Ich hoffe, du bereust mich nicht (du bist immer noch in meinem Kopf)
Hold our memories close and don't forget me
Halte unsere Erinnerungen nah und vergiss mich nicht
I don't want to forget
Ich will nicht vergessen
I don't wanna forget no
Ich will nicht vergessen, nein
No I don't wanna forget you
Nein, ich will dich nicht vergessen
Oh
Oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.