Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
me
Hawkeye
cus
I
never
miss
shit
Nenn
mich
Hawkeye,
denn
ich
verfehle
nie
She
rub
my
crystal
balls
like
she
a
mystic
Sie
reibt
meine
Kristallkugeln,
als
wäre
sie
eine
Mystikerin
Covering
my
face
up
with
her
lipstick
Bedeckt
mein
Gesicht
mit
ihrem
Lippenstift
Always
glued
together
someone
get
the
pritt-stick
Immer
zusammengeklebt,
jemand
sollte
den
Pritt-Stift
holen
People
say
I'm
being
optimistic
Leute
sagen,
ich
bin
optimistisch
People
say
cus
I'm
in
love
I'm
being
unrealistic
Leute
sagen,
weil
ich
verliebt
bin,
bin
ich
unrealistisch
But
I
don't
see
the
point
of
always
being
pessimistic
Aber
ich
sehe
keinen
Sinn
darin,
immer
pessimistisch
zu
sein
I
shot
my
shot
and
it
worked
out
no
need
to
call
ballistics
Ich
habe
mein
Glück
versucht
und
es
hat
geklappt,
kein
Grund,
die
Ballistik
zu
rufen
Make
my
own
choices
Treffe
meine
eigenen
Entscheidungen
Ignore
the
voices
Ignoriere
die
Stimmen
My
name
your
calling
Du
rufst
meinen
Namen
In
love
I'm
falling
Ich
verliebe
mich
You
treat
me
so
well
you
make
me
feel
like
the
one
Du
behandelst
mich
so
gut,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
der
Eine
zu
sein
When
you
are
around
don't
need
the
light
from
the
sun
Wenn
du
in
der
Nähe
bist,
brauche
ich
das
Licht
der
Sonne
nicht
Just
listen
to
all
of
the
words
that
flow
off
my
tongue
Hör
einfach
auf
all
die
Worte,
die
von
meiner
Zunge
fließen
No
matter
what
you
do
baby
you'll
never
be
wrong
Egal
was
du
tust,
Baby,
du
wirst
nie
falsch
liegen
Mario
brothers
so
jump
on
my
pipe
Mario
Brothers,
also
spring
auf
meine
Röhre
Turned
on
like
a
switch
you
can
call
me
a
light
Eingeschaltet
wie
ein
Schalter,
du
kannst
mich
ein
Licht
nennen
I'm
bout
to
black
out
Ich
werde
gleich
ohnmächtig
Blowing
her
back
out
Ich
vögel
sie,
bis
ihr
der
Rücken
schmerzt.
Blurry
my
vision
I'm
losing
my
sight
Meine
Sicht
verschwimmt,
ich
verliere
mein
Augenlicht
Yuh,
In
the
back
of
the
Aston
Martin
Yuh,
im
Fond
des
Aston
Martin
Call
me
Moses
cus
your
legs
are
parting
Nenn
mich
Moses,
denn
deine
Beine
teilen
sich
Yuh,
uh,
clothes
discarded
Yuh,
äh,
Kleider
abgelegt
Got
you
moaning
before
we
even
started
Ich
bringe
dich
zum
Stöhnen,
bevor
wir
überhaupt
angefangen
haben
I
got
a
girl
and
she
calling
me
mystical
Ich
habe
ein
Mädchen
und
sie
nennt
mich
mystisch
She
like
an
angel
she
sacred
she
biblical
Sie
ist
wie
ein
Engel,
sie
ist
heilig,
sie
ist
biblisch
She
gave
me
patience
like
I
am
a
clinical
Sie
gab
mir
Geduld,
als
wäre
ich
in
einer
Klinik
She
taking
my
cardiac
it's
getting
critical
Sie
nimmt
mein
Herz,
es
wird
kritisch
Lightning
like
McQueen
she
take
me
for
a
ride
Blitzschnell
wie
McQueen,
sie
nimmt
mich
mit
auf
eine
Fahrt
Fuck
it
I'll
put
it
inside
Scheiß
drauf,
ich
steck
ihn
rein
Cant
talk
cus
our
tongues
are
tied
Kann
nicht
reden,
weil
unsere
Zungen
verknotet
sind
Round
two
when
you
decide
Runde
zwei,
wenn
du
entscheidest
We're
having
the
time
of
our
lives
Wir
haben
die
Zeit
unseres
Lebens
You
make
me
feel
alive
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein
Cus
your
bringing
the
vibes
Weil
du
die
Stimmung
bringst
Let's
make
the
most
of
this
night
Lass
uns
das
Beste
aus
dieser
Nacht
machen
Call
me
Hawkeye
cus
I
never
miss
shit
Nenn
mich
Hawkeye,
denn
ich
verfehle
nie
She
rub
my
crystal
balls
like
she
a
mystic
Sie
reibt
meine
Kristallkugeln,
als
wäre
sie
eine
Mystikerin
Covering
my
face
up
with
her
lipstick
Bedeckt
mein
Gesicht
mit
ihrem
Lippenstift
Always
glued
together
someone
get
the
pritt-stick
Immer
zusammengeklebt,
jemand
sollte
den
Pritt-Stift
holen
People
say
I'm
being
optimistic
Leute
sagen,
ich
bin
optimistisch
People
say
cus
I'm
in
love
I'm
being
unrealistic
Leute
sagen,
weil
ich
verliebt
bin,
bin
ich
unrealistisch
But
I
don't
see
the
point
of
always
being
pessimistic
Aber
ich
sehe
keinen
Sinn
darin,
immer
pessimistisch
zu
sein
I
shot
my
shot
and
it
worked
out
no
need
to
call
ballistics
Ich
habe
mein
Glück
versucht
und
es
hat
geklappt,
kein
Grund,
die
Ballistik
zu
rufen
I've
got
ice
on
my
neck
so
I'm
dripping
like
your
bitch
Ich
habe
Eis
an
meinem
Hals,
also
tropfe
ich
wie
deine
Schlampe
I
make
her
moan
like
a
high
note
hitting
perfect
pitch
Ich
bringe
sie
zum
Stöhnen
wie
eine
hohe
Note,
die
den
perfekten
Ton
trifft
On
a
real
I
fuck
with
high
ho's
and
we
lighting
up
a
spliff
Im
Ernst,
ich
vögel
mit
High-Ho's
und
wir
zünden
uns
einen
Spliff
an
Have
so
many
don't
know
who
to
pick
so
I
will
Habe
so
viele,
weiß
nicht,
wen
ich
auswählen
soll,
also
werde
ich
Give
it
to
them
cus
I'm
feeling
benevolent
Es
ihnen
geben,
weil
ich
mich
wohlwollend
fühle
Only
fuck
with
the
tens
cus
the
others
irrelevant
Vögel
nur
mit
den
Zehnern,
weil
die
anderen
irrelevant
sind
Buying
them
flowers
they
loving
the
sentiment
Kaufe
ihnen
Blumen,
sie
lieben
das
Gefühl
And
fucking
for
hours
they
want
me
it's
evident
Und
vögeln
stundenlang,
sie
wollen
mich,
es
ist
offensichtlich
Committing
a
crime
so
I'm
burning
the
evidence
Begehe
ein
Verbrechen,
also
verbrenne
ich
die
Beweise
Marry
an
old
cougar
just
for
the
inheritance
Heirate
eine
alte
Raubkatze,
nur
wegen
der
Erbschaft
I
got
that
idea
from
my
brain
my
intelligence
Ich
habe
diese
Idee
von
meinem
Gehirn,
meiner
Intelligenz
But
I
know
that's
not
relevant
Aber
ich
weiß,
das
ist
nicht
relevant
Suck
my
nuts
like
an
elephant
Lutsch
meine
Nüsse
wie
ein
Elefant
I
think
I'm
in
my
element
Ich
glaube,
ich
bin
in
meinem
Element
And
now
the
chorus
is
imminent
Und
jetzt
steht
der
Refrain
bevor
Call
me
Hawkeye
cus
I
never
miss
shit
Nenn
mich
Hawkeye,
denn
ich
verfehle
nie
She
rub
my
crystal
balls
like
she
a
mystic
Sie
reibt
meine
Kristallkugeln,
als
wäre
sie
eine
Mystikerin
Covering
my
face
up
with
her
lipstick
Bedeckt
mein
Gesicht
mit
ihrem
Lippenstift
Always
glued
together
someone
get
the
pritt-stick
Immer
zusammengeklebt,
jemand
sollte
den
Pritt-Stift
holen
People
say
I'm
being
optimistic
Leute
sagen,
ich
bin
optimistisch
People
say
cus
I'm
in
love
I'm
being
unrealistic
Leute
sagen,
weil
ich
verliebt
bin,
bin
ich
unrealistisch
But
I
don't
see
the
point
of
always
being
pessimistic
Aber
ich
sehe
keinen
Sinn
darin,
immer
pessimistisch
zu
sein
I
shot
my
shot
and
it
worked
out
no
need
to
call
ballistics
Ich
habe
mein
Glück
versucht
und
es
hat
geklappt,
kein
Grund
die
Ballistik
zu
rufen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.