Я
не
гоняюсь
за
твоей
любовью
Ich
jage
deiner
Liebe
nicht
hinterher
Мне
нужно
почувствовать
что-то
опять,
но
не
более
Ich
muss
wieder
etwas
fühlen,
aber
nicht
mehr
Боль
— корень
твоих
искушений
Schmerz
ist
die
Wurzel
deiner
Versuchungen
Не
сдался,
я
снова
на
поле
боя
Ich
habe
nicht
aufgegeben,
ich
bin
wieder
auf
dem
Schlachtfeld
Снова
белые
дни
превратились
в
угнетающую
паранойю
(паранойю)
Wieder
haben
sich
die
weißen
Tage
in
eine
bedrückende
Paranoia
verwandelt
(Paranoia)
Посмотри
в
мои
глаза,
не
успею
моргнуть,
уже
перед
тобой
я
Schau
mir
in
die
Augen,
bevor
ich
blinzeln
kann,
bin
ich
schon
vor
dir
Слово
— иллюзия
боли
(боли)
Worte
sind
eine
Illusion
von
Schmerz
(Schmerz)
Слышится
паль
в
их
речах
Man
hört
den
Knall
in
ihren
Reden
Так
покажи
мне,
что
ты
сможешь
кроме
Zeig
mir,
was
du
sonst
noch
kannst
Кроме
тебя
я
видел
таких
Außer
dir
habe
ich
schon
solche
gesehen
Так
сразу
как
x-ray
их
насквозь
Ich
durchschaue
sie
sofort
wie
ein
Röntgenbild
Были
так
близко,
теперь
врозь
Wir
waren
so
nah,
jetzt
getrennt
(Помнишь,
как
было
там?)
(Erinnerst
du
dich,
wie
es
dort
war?)
Сука
ненавижу
тебя
за
твою
любовь
Schlampe,
ich
hasse
dich
für
deine
Liebe
Нет,
я
не
готов
остаться
там
Nein,
ich
bin
nicht
bereit,
dort
zu
bleiben
Тебе
говорили:
"Так
не
будет
больше
вновь"
Sie
haben
dir
gesagt:
"So
wird
es
nie
wieder
sein"
Будет,
но
только
не
сейчас
Es
wird,
aber
nicht
jetzt
Я
беру
так
много
на
себя
Ich
nehme
so
viel
auf
mich
Как
валюту
время
тратим
Wir
verschwenden
Zeit
wie
Währung
Я
бы
напомнил
тебе
ещё
раз
Ich
würde
dich
gerne
noch
einmal
daran
erinnern
Я
не
гоняюсь
за
твоей
любовью
Ich
jage
deiner
Liebe
nicht
hinterher
Мне
нужно
почувствовать
что-то
опять,
но
не
более
Ich
muss
wieder
etwas
fühlen,
aber
nicht
mehr
Боль
— корень
твоих
искушений
Schmerz
ist
die
Wurzel
deiner
Versuchungen
Не
сдался,
я
снова
на
поле
боя
Ich
habe
nicht
aufgegeben,
ich
bin
wieder
auf
dem
Schlachtfeld
Снова
белые
дни
превратились
в
угнетающую
паранойю
(паранойю)
Wieder
haben
sich
die
weißen
Tage
in
eine
bedrückende
Paranoia
verwandelt
(Paranoia)
Посмотри
в
мои
глаза,
не
успею
моргнуть,
уже
перед
тобой
я
Schau
mir
in
die
Augen,
bevor
ich
blinzeln
kann,
bin
ich
schon
vor
dir
Я
не
гоняюсь
за
твоей
любовью
Ich
jage
deiner
Liebe
nicht
hinterher
Мне
нужно
почувствовать
что-то
опять,
но
не
более
Ich
muss
wieder
etwas
fühlen,
aber
nicht
mehr
Боль
— корень
твоих
искушений
Schmerz
ist
die
Wurzel
deiner
Versuchungen
Не
сдался,
я
снова
на
поле
боя
Ich
habe
nicht
aufgegeben,
ich
bin
wieder
auf
dem
Schlachtfeld
Снова
белые
дни
превратились
в
угнетающую
паранойю
(паранойю)
Wieder
haben
sich
die
weißen
Tage
in
eine
bedrückende
Paranoia
verwandelt
(Paranoia)
Посмотри
в
мои
глаза,
не
успею
моргнуть,
уже
перед
тобой
я
Schau
mir
in
die
Augen,
bevor
ich
blinzeln
kann,
bin
ich
schon
vor
dir
Остаться
здесь
Hier
bleiben
На
твоих
руках
так
много
крови
An
deinen
Händen
ist
so
viel
Blut
Тебе
не
достать
меня
Du
kannst
mich
nicht
erreichen
От
боли
зависимость
Abhängigkeit
vom
Schmerz
Как
можно
так
упасть?
Wie
kann
man
so
tief
fallen?
Уже
давно
не
страсть
Es
ist
schon
lange
keine
Leidenschaft
mehr
Я
не
гоняюсь
за
твоей
любовью,
лю-любовью
Ich
jage
deiner
Liebe
nicht
hinterher,
Lie-Liebe
О-опять,
но
не
более
Immer
wieder,
aber
nicht
mehr
Боль,
б-боль,
боль,
поле
боя
Schmerz,
Sch-Schmerz,
Schmerz,
Schlachtfeld
Снова,
снова,
о-опять,
но
не
более
Wieder,
wieder,
immer
wieder,
aber
nicht
mehr
Я
не
гоняюсь
за
твоей
любовью
Ich
jage
deiner
Liebe
nicht
hinterher
Мне
нужно
почувствовать
что-то
опять,
но
не
более
Ich
muss
wieder
etwas
fühlen,
aber
nicht
mehr
Боль
— корень
твоих
искушений
Schmerz
ist
die
Wurzel
deiner
Versuchungen
Не
сдался,
я
снова
на
поле
боя
Ich
habe
nicht
aufgegeben,
ich
bin
wieder
auf
dem
Schlachtfeld
Снова
белые
дни
превратились
в
угнетающую
паранойю
(паранойю)
Wieder
haben
sich
die
weißen
Tage
in
eine
bedrückende
Paranoia
verwandelt
(Paranoia)
Посмотри
в
мои
глаза,
не
успею
моргнуть,
уже
перед
тобой
я
Schau
mir
in
die
Augen,
bevor
ich
blinzeln
kann,
bin
ich
schon
vor
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): тараруев даниил андреевич
Album
Не более
date de sortie
10-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.