keeroo feat. Хонест & MURRA - Судини - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction keeroo feat. Хонест & MURRA - Судини




Судини
Сосуды
Якщо хтось очікує зізнання
Если кто-то ждет признания,
Його не буде, ніколи
Его не будет, никогда.
Єдине, в чому я можу зізнатись
Единственное, в чем я могу признаться
Це в тому, що кожен бракований
Это в том, что каждый сломан,
Може зі сторони не помітно
Может, со стороны не заметно,
Але всередині я відчуваю все
Но внутри я чувствую все.
Ніби дощ глибоко замкнений
Словно дождь, глубоко запертый,
Гримить, вилитись намагається
Гремит, вырваться пытается.
Не треба роздавати поради
Не надо раздавать советы,
Тебе привели куди вони?
Тебя привели, куда им надо?
Нехай навіть із синцями
Неважно, даже с синяками,
Та кожен сам повинен знайти
Но каждый сам должен найти
Своє призначення і шлях
Свое предназначение и путь.
А ще, кашу їсти як
А еще, кашу есть как.
В цілому розуміння
В общем, понимание
Місток хиткий через страх
Хрупкий мостик над страхом.
Думки не контрольовані
Мысли неконтролируемы,
Між мною і світом пуповина
Между мной и миром пуповина.
Секунд кров невидима
Секундная кровь невидима
Протікає через наші судини
Течет по нашим сосудам.
Перші і останні години
Первые и последние часы,
Напевне, найважчі були і попереду
Наверное, самые тяжелые были и до этого.
Спустошені від крові судини
Опустошенные от крови сосуды
Не побачать іншого берега
Не увидят другого берега.
38 років птахів співу
38 лет птичьего пения,
І я вичавлений, розбитий
И я выжат, разбит.
Хтось пропсиав цю директиву
Кто-то прописал эту директиву,
А я виконую. Нема чим крити
А я выполняю. Нечем критиковать.
Мовчазне "До непобачення."
Безмолвное "Прощай."
Не дасть вибору нікому
Не даст выбора никому.
Більше це не матиме значення
Больше это не будет иметь значения,
Коли все повернеться додому
Когда все вернется домой.
Я засинаю, не дай мені
Я засыпаю, не дай мне
Зникнути в темній глибині
Исчезнуть в темной глубине.
Цифри течуть і те, що було єдине
Цифры текут, и то, что было единственным,
Лишає спраглі судини
Оставляет жаждущие сосуды.
Я засинаю, не дай мені
Я засыпаю, не дай мне
Зникнути в темній глибині
Исчезнуть в темной глубине.
Цифри течуть і те, що було єдине
Цифры текут, и то, что было единственным,
Лишає спраглі судини
Оставляет жаждущие сосуды.
Я відволікся моя вісь змістиласся
Я отвлекся, моя ось сместилась,
Перестав бути щирим перестав не дивлюся
Перестал быть искренним, перестал, не смотрю.
Чорна тінь падає на місто петлею-намистом
Черная тень падает на город петлей-ожерельем,
Навмисно тут вбивство до смерті скорочує відстань
Намеренно здесь убийство до смерти сокращает дистанцию.
Лезом по горлу забрали свою нагороду
Лезвием по горлу забрали свою награду,
У гору йдуть справи і дим із котельні гукає примари
В гору идут дела, и дым из котельной зовет призраков.
Хтось учить уроки не спиться чатують уроди
Кто-то учит уроки, не спится, караулят уроды
Під вікнами темно похилий ліхтар соромиться тіні даремно
Под окнами темно, старый фонарь стесняется тени напрасно.
Розлита горілка розбещена дівка
Разлита водка, распутная девка
З бруківки останні краплини злизує
С брусчатки последние капли слизывает.
Так солодко й гірко
Так сладко и горько.
Нарешті до купи збігаються краплі
Наконец-то, вместе собираются капли,
Це дощ наточує шаблі наповнює кубки
Это дождь точит сабли, наполняет кубки.
Смачна лихоманка вічна загадка
Вкусная лихорадка, вечная загадка,
Кого ти врятуєш матір чи батька?
Кого ты спасешь, мать или отца?
Прокляття по місту гуляє із свистом
Проклятье по городу гуляет со свистом,
Впускає холеру вона ненажера
Впускает холеру, она ненасытна.
З кишені виймає все до копійки
Из кармана вынимает все до копейки,
Без бійки
Без драки.
Я засинаю, не дай мені
Я засыпаю, не дай мне
Зникнути в темній глибині
Исчезнуть в темной глубине.
Цифри течуть і те, що було єдине
Цифры текут, и то, что было единственным,
Лишає спраглі судини
Оставляет жаждущие сосуды.
Я засинаю, не дай мені
Я засыпаю, не дай мне
Зникнути в темній глибині
Исчезнуть в темной глубине.
Цифри течуть і те, що було єдине
Цифры текут, и то, что было единственным,
Лишає спраглі судини
Оставляет жаждущие сосуды.





Writer(s): Yurii Popov

keeroo feat. Хонест & MURRA - Судини
Album
Судини
date de sortie
25-08-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.