keeroo - Терапія - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction keeroo - Терапія




Терапія
Терапия
Це терапія, про все, що коїться в мені
Это терапия, обо всем, что творится во мне,
Може здаватись, ніби купа маячні
Может казаться, будто куча бреда.
Кожен рядок міняє напрямок і схему руху
Каждая строчка меняет направление и схему движения,
Мені це важно. а як тобі цікаво слухай
Мне это важно, а если тебе интересно слушай.
Ранок з неба, гребе, не віддупляю нічо
Утро с неба, гребет, не догоняю ничего.
Кому шо треба? я полюбе ні при чому
Кому что надо? я, пожалуй, ни при чем.
Тисне тиск, шум шумить, прухи нуль
Давит давление, шум шумит, баги ноль.
Але ж я добрий і по-правді роблю пуффендуй
Но я добрый и по правде делаю пуффендуй.
22 тому, мені теж було 16
22 года назад, мне тоже было 16,
Я дуже заганявся по субординації
Я очень заморачивался по субординации.
Тоді ділили мутки і мутили діла
Тогда делили темы и мутили дела,
Дякую музиці, що не вигорів дотла
Спасибо музыке, что не сгорел дотла.
Поки звикав, що мені вже тіпа "за 30"
Пока привыкал, что мне уже типа "за 30",
Опа, майже "за 40" певне пора жениться
Опа, почти "за 40", наверное, пора жениться.
Або роботу шукати якусь таку "нармальну"
Или работу искать какую-то такую "нормальную",
На польські трускавки, чи на ремонт в Італію
На польскую клубнику, или на ремонт в Италию.
В таких роздумах цілий день і ніч не часто
В таких раздумьях целый день и ночь нечасто,
Бо це така собі, "середньовічна" пастка
Потому что это такая себе, "средневековая" ловушка.
Вже, якимось дивним чином, проминув екватор
Уже, каким-то странным образом, миновал экватор,
А ніби вчора мама кликала в школу вставати
А будто вчера мама звала в школу вставать.
Тепер ось так, прокинувся, навколо нікого
Теперь вот так, проснулся, вокруг никого,
Може б хоч руки в теплі, якби був гінеколог
Может, хоть руки были бы в тепле, будь я гинекологом.
Холодні пальці лиш на кнопках миші і на клавішах
Холодные пальцы лишь на кнопках мыши и на клавишах,
Мій фрак не стрибне на вішак, не дочекаєшся
Мой фрак не прыгнет на вешалку, не дождешься.
Систематично випадаю на ізмєну
Систематически выпадаю в измену,
Ніхто не в курсі, що робити і в чому проблема
Никто не в курсе, что делать и в чем проблема.
Консиліум спеціалістів, кажуть все чьотко
Консилиум специалистов, говорят все четко.
Мій мозок не модель, але гарний на фотках
Мой мозг не модель, но красивый на фотках.
Як не реп, то ембіент, поки не він, то метал
Как не рэп, то эмбиент, пока не он, то металл.
Навколо сіра маса, а я сірий кардинал
Вокруг серая масса, а я серый кардинал.
Прикривши очі розмірковую над текстом
Прикрыв глаза, размышляю над текстом,
Що на загал виносити, а що поза контекстом
Что на суд выносить, а что вне контекста.
Тако повільно, рухаюсь вперед і вгору
Так медленно, двигаюсь вперед и вверх.
Не завжди, ясно що, зелені світлофори
Не всегда, конечно, зеленые светофоры.
Крок вперед, два назад, три стрибка
Шаг вперед, два назад, три прыжка.
Цікаво, як там далі буде, після сорока
Интересно, как там дальше будет, после сорока.
Бро, кажу собі рілакс, і не гони
Бро, говорю себе расслабься, и не гони.
Про це вже сказані слова старої істини
Об этом уже сказаны слова старой истины.
Принаймні, я в надії на усе, що буде потім
По крайней мере, я в надежде на все, что будет потом.
Ми всі тупо з плоті, не сци поворотів
Мы все просто из плоти, не ссы поворотов.
Бро, кажу собі рілакс, і не гони
Бро, говорю себе расслабься, и не гони.
Про це вже сказані слова старої істини
Об этом уже сказаны слова старой истины.
Принаймні, я в надії на усе, що буде потім
По крайней мере, я в надежде на все, что будет потом.
Ми всі тупо з плоті, не сци поворотів бро
Мы все просто из плоти, не ссы поворотов, бро.
Ей, ти ще тут? ну то подякував
Эй, ты еще тут? Ну, тогда поблагодарил.
Тобі ван лав, і велкам ту май батискаф
Тебе ван лав, и велком ту май батискаф.
Та я б і сам вже на поверхню виплив залюбки
Да я бы и сам уже на поверхность всплыл с радостью,
Погнали далі, поки не розгубив думки
Погнали дальше, пока не растерял мысли.
Не довіряю нікому, життя навчило, тому
Не доверяю никому, жизнь научила, поэтому
Тримаю гроші вдома, не лізу у пітльму
Держу деньги дома, не лезу во тьму.
Скільки би ти не дав мені, перерахую, хулі?
Сколько бы ты мне ни дал, пересчитаю, чего уж?
Не фраєр, і в магазині я не маю кулі
Не фраер, и в магазине у меня нет пули.
Ні люди ні квіти мені, якось, не милі
Ни люди, ни цветы мне, почему-то, не милы.
Вже давно не відрізняю сантиметри то чи милі
Давно не различаю сантиметры то ли мили.
Позаду стіна те, що пройдено, попереду
Позади стена то, что пройдено, впереди
Вже маю запис до дантиста, на наступну середу
Уже записался к дантисту, на следующую среду.
Про мрії мало слів, багато кіпішу
Про мечты мало слов, много кипиша.
Який вже маю мозок, я про такий пишу
Какой мозг имею, про такой и пишу.
У вихідні, чи будні це тупо зайвий шум
В выходные, или будние это просто лишний шум.
"повір і збудеться", ага, не парь мені лапшу
"поверь и сбудется", ага, не вешай мне лапшу.
Цей діалог мене зі мною триватиме вічно
Этот диалог меня с собой продлится вечно.
Тонометр, таблетки, краплі, повний наплічник
Тонометр, таблетки, капли, полный рюкзак.
Це він шепоче свої проповіді, коли темно
Это он шепчет свои проповеди, когда темно.
Мій власний, не кіношний, дрімаючий демон
Мой собственный, не киношный, дремлющий демон.
Чак прокричав: "прихід сюди початок кінця"
Чак прокричал: "приход сюда начало конца".
Все духовенство на рахунок цього казиться
Все духовенство на этот счет бесится.
Страждай тихо, там замість тебе гедоністи
Страдай тихо, там вместо тебя гедонисты.
Поглянь на плоть і "силу", яку вона містить
Взгляни на плоть и "силу", которую она содержит.
Меморіальні дошки множаться, а люди ні
Мемориальные доски множатся, а люди нет.
Кому подякувати? звісно ж, блять, русні
Кому поблагодарить? Конечно же, блять, русню.
Гуде сирена по колу в кінці робочого дня
Воет сирена по кругу в конце рабочего дня.
Одна лиш думка виникає йобана русня
Одна лишь мысль возникает ебаная русня.
А ще, навколо шмон, цар нагорі Соломон
А еще, вокруг шмон, царь наверху Соломон.
Наближені їбали в гланди конституцію і закон
Приближенные ебали в гланды конституцию и закон.
Єдиний вибір молодого бійця курс
Единственный выбор молодого бойца курс.
Ти більше не людина, блять, тупо людський ресурс
Ты больше не человек, блять, просто человеческий ресурс.
Я далі непокоюсь, думаю, все по-старому
Я все так же беспокоюсь, думаю, все по-старому.
Раптово завмираю на півкроці. дика втома
Внезапно замираю на полушаге. Дикая усталость.
8 годин поспіль, з монітором в розфокусі
8 часов подряд, с монитором в расфокусе.
На стільці і ноті сі під бітло висів
На стуле и ноте "си" под битло висел.
Цей стаф досі питання, що без відповіді
Этот стафф до сих пор вопрос без ответа.
Не відомо коли, не ясно, де світло і дім
Неизвестно когда, неясно, где свет и дом.
Катування дуже вичурне, отруйний шіт
Пытка очень изощренная, ядовитое дерьмо.
А чи колись попустить, я не їбу в душі
А отпустит ли когда-нибудь, я не ебу в душе.
Це була терапія, можливо тільки перша
Это была терапия, возможно, только первая.
Хз, чи буде інша. в любому, я завершую
Хз, будет ли другая. В любом случае, я заканчиваю.
Напевне варто інколи відкривати світу
Наверное, стоит иногда открывать миру,
Побачити життя, інакше можна пропустити
Увидеть жизнь, иначе можно пропустить.
Бро, кажу собі рілакс, і не гони
Бро, говорю себе расслабься, и не гони.
Про це вже сказані слова старої істини
Об этом уже сказаны слова старой истины.
Принаймні, я в надії на усе, що буде потім
По крайней мере, я в надежде на все, что будет потом.
Ми всі тупо з плоті, не сци поворотів
Мы все просто из плоти, не ссы поворотов.
Бро, кажу собі рілакс, і не гони
Бро, говорю себе расслабься, и не гони.
Про це вже сказані слова старої істини
Об этом уже сказаны слова старой истины.
Принаймні, я в надії на усе, що буде потім
По крайней мере, я в надежде на все, что будет потом.
Ми всі тупо з плоті, не сци поворотів
Мы все просто из плоти, не ссы поворотов.
Бро, кажу собі рілакс, і не гони
Бро, говорю себе расслабься, и не гони.
Про це вже сказані слова старої істини
Об этом уже сказаны слова старой истины.
Принаймні, я в надії на усе, що буде потім
По крайней мере, я в надежде на все, что будет потом.
Ми всі тупо з плоті, не сци поворотів бро
Мы все просто из плоти, не ссы поворотов, бро.





Writer(s): Yurii Popov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.