keko - luna<3 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction keko - luna<3




luna<3
luna&lt;3&gt;
Nunca m he atrevido
I have never dared
A escribir d ti
To write about you
Llevo esta pena dentro
I carry this pain inside
Q no puede salir
That cannot come out
Los ojitos se m nieblan
My little eyes get cloudy
Y no puedo seguir
And I can't continue
Parece q vivo
It seems that I live
En silent hill
In silent hill
Aunq no siga tus pasos
Although I don't follow your steps
M esta yendo mejor
I am doing better
q en el fondo t haría ilusión
I know that deep down it would make you happy
En este mundo el futuro es un rumor
In this world the future is a rumor
Y nadie se lo sabe bien así q xfavor
And nobody knows it well so please
Deja d preocuparte x mi
Don't worry about me any more
Q en 2 días nos vamos a ir
In two days we'll be gone
Piensa un poco en la suerte q tienes d vivir
Think a little about how lucky you are to be alive
Y luego cuéntame xq t quieres morir
And then tell me why you want to die
Un eclipse d luna
A lunar eclipse
Desde q no nos vemos
Since we last saw each other
No se si estoy creciendo
I don't know if I am growing
O si estoy yendo a menos
Or if I am going backwards
Y no es tu culpa mi amor
And it's not your fault my love
No es tu culpa mi amor
It's not your fault my love
No es tu culpa q no sigas aquí
It's not your fault that you are no longer here
En su día no supe q sentir
In my day I didn't know what to feel
Cuéntame si t dió miedo morir
Tell me if you were scared to die
O si se siente como irse a dormir
Or if it felt like going to sleep
Soñando q volvemos a viajar
Dreaming that we are traveling again
En un crucero volando por el mar
On a cruise ship flying over the sea
Ya soy mayorcito
I am older now
Pero q dolor
But how it hurts
Entiendo q ahora no m duela el amor
I understand that now love doesn't hurt me
Habiendo pasado todo lo peor
Having gone through the worst
Tengo una smurf pa mi corazón
I have a smurf for my heart
Un eclipse d luna
A lunar eclipse
Desde q no nos vemos
Since we last saw each other
No se si estoy creciendo
I don't know if I am growing
O si estoy yendo a menos
Or if I am going backwards
Y no es tu culpa mi amor
And it's not your fault my love
No es tu culpa mi amor
It's not your fault my love
Un eclipse d luna
A lunar eclipse
Desde q no nos vemos
Since we last saw each other
No se si estoy creciendo
I don't know if I am growing
O si estoy yendo a menos
Or if I am going backwards
Y no es tu culpa mi amor
And it's not your fault my love
No es tu culpa mi amor
It's not your fault my love





Writer(s): Diego Macía


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.