kendy - bay bridge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction kendy - bay bridge




bay bridge
мост Золотые Ворота
Had you all figured out on a Saturday night
Я тебя раскусил субботним вечером,
I could read it like a book that I couldn't even write
Как будто читал книгу, которую не смог бы написать.
I was leaning by the bay bridge looking for mine
Я стоял у моста Золотые Ворота, искал свою судьбу,
She was screaming bout her day job passing the time
А ты жаловалась на свою работу, убивая время.
Had you all figured out on a Saturday night
Я тебя раскусил субботним вечером,
I could read it like a book that I couldn't even write
Как будто читал книгу, которую не смог бы написать.
I was leaning by the bay bridge looking for mine
Я стоял у моста Золотые Ворота, искал свою судьбу,
She was screaming bout her day job passing the time
А ты жаловалась на свою работу, убивая время.
Had you all figured out on a Saturday night
Я тебя раскусил субботним вечером,
I could read it like a book that I couldn't even write
Как будто читал книгу, которую не смог бы написать.
I was leaning by the bay bridge looking for mine
Я стоял у моста Золотые Ворота, искал свою судьбу,
She was screaming bout her day job passing the time
А ты жаловалась на свою работу, убивая время.
She don't love me like she say now do she?
Ты же не любишь меня так, как говоришь, да?
Lately i been down still feeling gloomy
В последнее время мне хреново, все еще грустно,
Till my day comes i stay moody
Пока не наступит мой день, я буду не в духе.
Everybody doubt me baby thats not new to me
Все во мне сомневаются, детка, для меня это не ново.
You complain about your day job, workin nine to five
Ты жалуешься на свою работу, с девяти до пяти,
What is our love made of? finding out tonight
Из чего же сделана наша любовь? узнаем сегодня вечером.
Saying that you love me but you show none of it
Говоришь, что любишь меня, но ничего не показываешь,
What you saying baby? i'll find another bitch
Что ты несешь, детка? Я найду другую сучку.
You don't trust me love me baby it's nothing new to me
Ты мне не доверяешь, не любишь меня, детка, для меня это не ново.
You sent me pictures out in Boston but you're leaving me
Ты прислала мне фотки из Бостона, но бросаешь меня,
What is that about? why the hell you teasing me?
Что это значит? Какого черта ты надо мной издеваешься?
Why you never speak your mind bout what you think of me?
Почему ты никогда не говоришь прямо, что думаешь обо мне?
Had you all figured out on a Saturday night
Я тебя раскусил субботним вечером,
I could read it like a book that I couldn't even write
Как будто читал книгу, которую не смог бы написать.
I was leaning by the bay bridge looking for mine
Я стоял у моста Золотые Ворота, искал свою судьбу,
She was screaming bout her day job passing the time
А ты жаловалась на свою работу, убивая время.
Had you all figured out on a Saturday night
Я тебя раскусил субботним вечером,
I could read it like a book that I couldn't even write
Как будто читал книгу, которую не смог бы написать.
I was leaning by the bay bridge looking for mine
Я стоял у моста Золотые Ворота, искал свою судьбу,
She was screaming bout her day job passing the time
А ты жаловалась на свою работу, убивая время.
Think I lost my mind
Кажется, я сошел с ума,
Down I-35
Вниз по трассе I-35,
Think I lost some time
Кажется, я потерял счет времени,
Made my clock rewind
Отмотал свои часы назад.
It's been raining outside
На улице дождь,
But I still see light
Но я все еще вижу свет
On the other side
На другой стороне
Of my own mind
Своего разума.
I got money on my mind now
Теперь у меня на уме только деньги,
Feelings on the side now
Чувства - где-то в стороне,
Push them to the edge
Загоняю их на задний план,
Cuz I'm tryna live my life
Потому что я пытаюсь жить своей жизнью.
Feeling good right now
Сейчас я чувствую себя прекрасно,
Watch the world go by
Смотрю, как проносится мир,
Like a movie in the theaters
Как фильм в кинотеатре,
Everything is overpriced
Все так дорого.
Never catch no break had to let that hoe go
Никаких поблажек, пришлось бросить ту сучку,
Rarely do I skate but I'll slide through your door
Редко катаюсь, но проскользну в твою дверь.
This just my fate, I ain't tripping' alone
Это моя судьба, я не парюсь в одиночестве,
I just go fill my plate then I get me some more
Я просто наполняю свою тарелку, а потом беру еще.
Had you all figured out on a Saturday night
Я тебя раскусил субботним вечером,
I could read it like a book that I couldn't even write
Как будто читал книгу, которую не смог бы написать.
I was leaning by the bay bridge looking for mine
Я стоял у моста Золотые Ворота, искал свою судьбу,
She was screaming bout her day job passing the time
А ты жаловалась на свою работу, убивая время.
Had you all figured out on a Saturday night
Я тебя раскусил субботним вечером,
I could read it like a book that I couldn't even write
Как будто читал книгу, которую не смог бы написать.
I was leaning by the bay bridge looking for mine
Я стоял у моста Золотые Ворота, искал свою судьбу,
She was screaming bout her day job passing the time
А ты жаловалась на свою работу, убивая время.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.