kendy - do i know myself? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction kendy - do i know myself?




do i know myself?
знаю ли я себя?
You don't know me!
Ты не знаешь меня!
You don't know me!
Ты не знаешь меня!
You don't know me!
Ты не знаешь меня!
You don't know me!
Ты не знаешь меня!
You don't know me!
Ты не знаешь меня!
Well I think I fell in love too fast
Кажется, я влюбилась слишком быстро,
When I wasn't
Когда не была
Ready to love at all
Готова любить вовсе.
So it kicks the thoughts about my past
Это пробуждает мысли о моем прошлом
And it makes me ready
И заставляет меня
To risk it all
Рисковать всем.
And I say that I'm going no where fast
И я говорю, что никуда не спешу,
And I can't
И не могу
Break down inside this home
Сломаться в этом доме.
My mind thinks pure about relapse
Мой разум одержим мыслями о срыве,
And that shows
И это показывает,
That there's nothing inside this hole
Что в этой дыре ничего нет.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
You can't hold me
Ты не можешь удержать меня.
They control me
Они контролируют меня.
It's so lonely
Это так одиноко.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
You can't hold me
Ты не можешь удержать меня.
They control me
Они контролируют меня.
It's so lonely
Это так одиноко.
I watched you change
Я видела, как ты меняешься
In front of my eyes
У меня на глазах,
Hoped you would stay
Надеялась, что ты останешься
And take me alive
И заберешь меня с собой.
Things don't just change
Вещи не меняются просто так,
Not with a lie
Не с помощью лжи,
So hoping that fate
Так что я надеюсь, что судьба
Will take me tonight
Заберет меня этой ночью.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
You can't hold me
Ты не можешь удержать меня.
They control me
Они контролируют меня.
It's so lonely
Это так одиноко.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
You can't hold me
Ты не можешь удержать меня.
They control me
Они контролируют меня.
It's so lonely
Это так одиноко.
I watched you change
Я видела, как ты меняешься
In front of my eyes
У меня на глазах,
Hoped you would stay
Надеялась, что ты останешься
And take me alive
И заберешь меня с собой.
Things don't just change
Вещи не меняются просто так,
Not with a lie
Не с помощью лжи,
So hoping that fate
Так что я надеюсь, что судьба
Will take me tonight
Заберет меня этой ночью.





Writer(s): Miguel Dias Coelho, Kendric Scoles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.