kendy - Ghoul - traduction des paroles en allemand

Ghoul - kendytraduction en allemand




Ghoul
Ghoul
She said baby come home but I can't just yet
Sie sagte, Baby, komm heim, aber ich kann einfach noch nicht
I'm looking for an answer that I might not get
Ich suche nach einer Antwort, die ich vielleicht nicht bekomme
I'm chasing after jj
Ich jage jj hinterher
That's all I'm doing lately
Das ist alles, was ich in letzter Zeit mache
I fail to realize that what I want is what I have
Ich erkenne nicht, dass das, was ich will, das ist, was ich habe
The woman of my dreams has been sitting on my lap
Die Frau meiner Träume sitzt auf meinem Schoß
I'm chasing after something that has long been past
Ich jage etwas hinterher, das längst vergangen ist
But I can't get over her, her passing tore my life in half
Aber ich kann nicht über sie hinwegkommen, ihr Tod hat mein Leben in zwei Hälften gerissen
Like; fuck it
So; scheiß drauf
I protect what I love so you better duck it
Ich beschütze, was ich liebe, also duck dich besser
The shots I shoot don't ever miss so why you fucking bugging
Die Schüsse, die ich abgebe, verfehlen nie, also warum nervst du so, verdammt
These pussies all got problems and I think it's fucking funny
Diese Weicheier haben alle Probleme, und ich finde das verdammt lustig
Don't try to shoot me down or my boys will get to slugging
Versuch nicht, mich abzuschießen, sonst fangen meine Jungs an zu schlagen
You play with mines, I'll end your life so fucking try me fool
Du spielst mit meinen, ich beende dein Leben, also versuch's nur, du Narr
Just take your time because you might want to think this shit through
Nimm dir einfach Zeit, denn vielleicht willst du diese Scheiße überdenken
Don't touch my fucking baby don't step near my fucking boo
Fass mein verdammtes Baby nicht an, komm meiner verdammten Süßen nicht zu nahe
I'll haunt you in your next life, I'm an entity type ghoul
Ich werde dich in deinem nächsten Leben heimsuchen, ich bin ein Ghul vom Typ Entität
Like I'm a ghost
Als wäre ich ein Geist
Like "where he go"?
So wie "wo ist er hin"?
The next time that you see me popping ten shots in your dome
Das nächste Mal, wenn du mich siehst, wie ich dir zehn Schüsse in deinen Schädel jage
Like I'm a ghost
Als wäre ich ein Geist
Like what you know?
So, was weißt du schon?
The next time you might feel me don't be mistaken by chrome
Das nächste Mal, wenn du mich vielleicht spürst, lass dich nicht von Chrom täuschen
Chrome to your dome, chrome to your neck
Chrom an deinen Schädel, Chrom an deinen Hals
My friends telling me I need to get my life in check
Meine Freunde sagen mir, ich muss mein Leben in Ordnung bringen
I can't say that they are wrong but I'm not ready yet
Ich kann nicht sagen, dass sie Unrecht haben, aber ich bin noch nicht bereit
I want to slaughter up a few men, let us make a bet
Ich will ein paar Männer abschlachten, lass uns eine Wette abschließen
Like; fuck it
So; scheiß drauf
I protect what I love so you better duck it
Ich beschütze, was ich liebe, also duck dich besser
The shots I shoot don't ever miss so why you fucking bugging
Die Schüsse, die ich abgebe, verfehlen nie, also warum nervst du so, verdammt
These pussies all got problems and I think it's fucking funny
Diese Weicheier haben alle Probleme, und ich finde das verdammt lustig
Don't try to shoot me down or my boys will get to slugging
Versuch nicht, mich abzuschießen, sonst fangen meine Jungs an zu schlagen
You play with mines, I'll end your life so fucking try me fool
Du spielst mit meinen, ich beende dein Leben, also versuch's nur, du Narr
Just take your time because you might want to think this shit through
Nimm dir einfach Zeit, denn vielleicht willst du diese Scheiße überdenken
Don't touch my fucking baby don't step near my fucking boo
Fass mein verdammtes Baby nicht an, komm meiner verdammten Süßen nicht zu nahe
I'll haunt you in your next life, I'm an entity type ghoul
Ich werde dich in deinem nächsten Leben heimsuchen, ich bin ein Ghul vom Typ Entität
Like I'm a ghost
Als wäre ich ein Geist
Like "where he go"?
So wie "wo ist er hin"?
The next time that you see me popping ten shots in your dome
Das nächste Mal, wenn du mich siehst, wie ich dir zehn Schüsse in deinen Schädel jage
Like I'm a ghost
Als wäre ich ein Geist
Like what you know?
So, was weißt du schon?
The next time you might feel me don't be mistaken by chrome
Das nächste Mal, wenn du mich vielleicht spürst, lass dich nicht von Chrom täuschen
She said baby come home but I can't just yet
Sie sagte, Baby, komm heim, aber ich kann einfach noch nicht
I'm looking for an answer that I might not get
Ich suche nach einer Antwort, die ich vielleicht nicht bekomme
I'm chasing after jj
Ich jage jj hinterher
That's all I'm doing lately
Das ist alles, was ich in letzter Zeit mache
Like; fuck it
So; scheiß drauf
I protect what I love so you better duck it
Ich beschütze, was ich liebe, also duck dich besser
The shots I shoot don't ever miss so why you fucking bugging
Die Schüsse, die ich abgebe, verfehlen nie, also warum nervst du so, verdammt
These pussies all got problems and I think it's fucking funny
Diese Weicheier haben alle Probleme, und ich finde das verdammt lustig
Don't try to shoot me down or my boys will get to slugging
Versuch nicht, mich abzuschießen, sonst fangen meine Jungs an zu schlagen
You play with mines, I'll end your life so fucking try me fool
Du spielst mit meinen, ich beende dein Leben, also versuch's nur, du Narr
Just take your time because you might want to think this shit through
Nimm dir einfach Zeit, denn vielleicht willst du diese Scheiße überdenken
Don't touch my fucking baby don't step near my fucking boo
Fass mein verdammtes Baby nicht an, komm meiner verdammten Süßen nicht zu nahe
I'll haunt you in your next life, I'm an entity type ghoul
Ich werde dich in deinem nächsten Leben heimsuchen, ich bin ein Ghul vom Typ Entität
Like fuck it
So, scheiß drauf





Writer(s): Kendric Scoles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.