Paroles et traduction kendy - shattered bones and shattered homes
shattered bones and shattered homes
I
was
going
to
take
my
life
Я
собирался
забрать
свою
жизнь
Then
you
walked
through
that
door
Затем
вы
прошли
через
эту
дверь
So
if
we
try
to
make
this
right
Итак,
если
мы
попытаемся
сделать
это
правильно
Then
you
would
stay
once
more
Тогда
ты
останешься
еще
раз
Relationships
built
on
fear
Отношения,
построенные
на
страхе
Were
never
meant
to
last
Никогда
не
предназначались
для
последнего
Like
my
one
last
year
Как
мой
в
прошлом
году
But
lets
leave
that
in
the
past
Но
оставим
это
в
прошлом
Cause
right
now
i
have
everything
i
need
Потому
что
сейчас
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно
You
can't
take
me
to
the
bottom
of
hell
Вы
не
можете
взять
меня
на
дно
ада
And
you'll
never
find
me
on
my
knees
И
ты
никогда
не
найдешь
меня
на
коленях
Begging
for
a
smithers
of
help
Прошу
кузнецов
о
помощи
Do
you
feel
it
in
your
bones?
Ты
чувствуешь
это
в
своих
костях?
Cause
i
can
Потому
что
я
могу
Do
you
feel
it
in
your
home?
Вы
чувствуете
это
в
своем
доме?
Cause
i
can
Потому
что
я
могу
You
broke
me
to
pieces
Ты
разбил
меня
на
куски
I
think
you
loved
that
Я
думаю,
тебе
это
понравилось
You
said
it's
funny
Вы
сказали,
что
это
смешно
To
see
me
crawl
back
Чтобы
увидеть,
как
я
ползу
назад
I
said
i
hate
you
Я
сказал,
что
ненавижу
тебя
You
said
you
love
me
Ты
сказал,
что
любишь
меня
I
want
to
kill
you
я
хочу
убить
тебя
You
try
to
hug
me
Ты
пытаешься
обнять
меня
And
everything
i
say
is
nothing
but
a
game
to
you
И
все,
что
я
говорю,
для
тебя
всего
лишь
игра.
You
once
saved
my
life
and
now
you
need
to
know
the
truth
Однажды
ты
спас
мне
жизнь,
и
теперь
тебе
нужно
знать
правду.
I
hate
my
fucking
life
and
we're
nothing
more
than
through
Я
ненавижу
свою
гребаную
жизнь,
и
мы
не
более
чем
через
So
please
get
away
from
me,
i
suppose
you
do
Так
что,
пожалуйста,
отойди
от
меня,
я
полагаю,
что
ты
I
remember
when
everything
was
okay
Я
помню,
когда
все
было
хорошо
I
remember
when
nothing
really
mattered
Я
помню,
когда
ничего
действительно
не
имело
значения
I
remember
when
everything
was
okay
Я
помню,
когда
все
было
хорошо
I
remember
when
nothing
really
mattered
Я
помню,
когда
ничего
действительно
не
имело
значения
Do
you
feel
it
in
your
bones?
Ты
чувствуешь
это
в
своих
костях?
Cause
i
can
Потому
что
я
могу
Do
you
feel
it
in
your
home?
Вы
чувствуете
это
в
своем
доме?
Cause
i
can
Потому
что
я
могу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.