Paroles et traduction kendy - The Author Of Hurt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Author Of Hurt
Автор боли
I
wrote
the
book
on
loneliness
Я
написал
книгу
об
одиночестве,
I
wrote
the
book
of
deep
despair
Я
написал
книгу
о
глубоком
отчаянии,
I
wrote
the
book
on
losing
friends
Я
написал
книгу
о
потере
друзей,
I
always
complain
cause
this
life's
not
fair
Я
всегда
жалуюсь,
потому
что
жизнь
несправедлива.
Wake
up,
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
go
back
home
Проснись,
я
не
хочу,
не
хочу
возвращаться
домой.
Wake
up,
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
fucking
know
Проснись,
я
не
хочу,
не
хочу,
блин,
знать,
Where
you've
been,
who
you're
with
Где
ты
была,
с
кем
ты
была.
I
think
I'm
better
off
alone
Думаю,
мне
лучше
быть
одному.
Oh
my
god,
I
can't
escape
this
place
Боже
мой,
я
не
могу
сбежать
из
этого
места,
Oh
my
lord,
I
can't
feel
my
face
Господи,
я
не
чувствую
своего
лица.
Someone
come
get
me,
get
me
out
of
this
hell
Кто-нибудь,
заберите
меня,
вытащите
меня
из
этого
ада,
I'm
dying
inside
my
lover
cant
you
tell
Я
умираю
внутри,
неужели
ты
не
видишь,
любимая?
I
wrote
the
book
on
loneliness
Я
написал
книгу
об
одиночестве,
I
wrote
the
book
of
deep
despair
Я
написал
книгу
о
глубоком
отчаянии,
I
wrote
the
book
on
losing
friends
Я
написал
книгу
о
потере
друзей,
I
always
complain
cause
this
life's
not
fair
Я
всегда
жалуюсь,
потому
что
жизнь
несправедлива.
Oh
my
love
I
can't
help
from
seeing
you
О,
моя
любовь,
я
не
могу
не
видеть
тебя,
Put
my
hands
all
on
your
body
Мои
руки
по
всему
твоему
телу.
Oh
my
love
I
know
you're
fucked
up
too
О,
моя
любовь,
я
знаю,
что
ты
тоже
облажалась.
Don't
you
dare
say
sorry
Не
смей
извиняться.
I
wrote
the
book
on
loneliness
Я
написал
книгу
об
одиночестве,
I
wrote
the
book
of
deep
despair
Я
написал
книгу
о
глубоком
отчаянии,
I
wrote
the
book
on
losing
friends
Я
написал
книгу
о
потере
друзей,
I
always
complain
cause
this
life's
not
fair
Я
всегда
жалуюсь,
потому
что
жизнь
несправедлива.
Oh
my
god,
I
can't
escape
this
place
Боже
мой,
я
не
могу
сбежать
из
этого
места,
Oh
my
lord,
I
can't
feel
my
face
Господи,
я
не
чувствую
своего
лица.
Someone
come
get
me,
get
me
out
of
this
hell
Кто-нибудь,
заберите
меня,
вытащите
меня
из
этого
ада,
I'm
dying
inside
my
lover
cant
you
tell
Я
умираю
внутри,
неужели
ты
не
видишь,
любимая?
I
wrote
the
book
on
loneliness
Я
написал
книгу
об
одиночестве,
I
wrote
the
book
of
deep
despair
Я
написал
книгу
о
глубоком
отчаянии,
I
wrote
the
book
on
losing
friends
Я
написал
книгу
о
потере
друзей,
I
always
complain
cause
this
life's
not
fair
Я
всегда
жалуюсь,
потому
что
жизнь
несправедлива.
Wake
up,
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
go
back
home
Проснись,
я
не
хочу,
не
хочу
возвращаться
домой.
Wake
up,
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
fucking
know
Проснись,
я
не
хочу,
не
хочу,
блин,
знать,
Where
you've
been,
who
you're
with
Где
ты
была,
с
кем
ты
была.
I
think
I'm
better
off
alone
Думаю,
мне
лучше
быть
одному.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kendric Scoles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.