Paroles et traduction kendy - why?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
i've
gone
where
no
man
should
go
Говорят,
я
зашел
туда,
куда
не
следует,
But
the
poison
makes
you
beautiful
Но
этот
яд
делает
тебя
прекрасным.
Why
would
you
do
this
to
me?
Зачем
ты
так
со
мной?
What
have
i
done
to
deserve
this
pain?
Чем
я
заслужил
эту
боль?
How
this
happened
i
could
never
believe
Как
это
случилось,
я
никогда
не
поверю,
You
were
the
one
i
saw
in
the
rain
Ты
был
тем,
кого
я
видел
под
дождем.
I
let
go,
i
break
down
Я
отпускаю,
я
ломаюсь,
I
guess
i'll
find
my
way
out
Думаю,
я
найду
выход.
Your
personality
Твоя
личность,
I
thought
the
blueprint
was
the
layout
Я
думал,
что
план
был
разметкой.
Oh
how
wrong
i
was
О,
как
же
я
ошибался,
To
ever
put
my
trust
in
you
Когда-либо
доверять
тебе.
They
say
i've
gone
where
no
man
should
go
Говорят,
я
зашел
туда,
куда
не
следует,
But
the
poison
makes
you
beautiful
Но
этот
яд
делает
тебя
прекрасным.
Why
would
you
do
this
to
me?
Зачем
ты
так
со
мной?
What
have
i
done
to
deserve
this
pain?
Чем
я
заслужил
эту
боль?
How
this
happened
i
could
never
believe
Как
это
случилось,
я
никогда
не
поверю,
You
were
the
one
i
saw
in
the
rain
Ты
был
тем,
кого
я
видел
под
дождем.
Let
go
of
me
Отпусти
меня,
I'm
not
the
one
you're
looking
for
Я
не
тот,
кого
ты
ищешь.
I
sold
my
t's
Я
продал
свои
футболки,
So
i
never
have
to
cross
my
eyes
Чтобы
мне
никогда
не
пришлось
косить
глазами.
My
pain
is
all
for
profit,
can't
you
see
what
i
sell?
Моя
боль
— это
все
ради
прибыли,
разве
ты
не
видишь,
что
я
продаю?
Tell
me
at
what
cost
i
can
escape
this
hell?
Скажи
мне,
какой
ценой
я
могу
сбежать
из
этого
ада?
I've
paid
the
price
in
double
Я
заплатил
двойную
цену,
So
why
are
you
still
here?
Так
почему
ты
все
еще
здесь?
I
fear
my
heart
so
lonely
Я
боюсь,
что
мое
сердце
так
одиноко,
But
you're
still
here?
Но
ты
все
еще
здесь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.