kenessi - Monologue (feat. Maguro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kenessi - Monologue (feat. Maguro)




Monologue (feat. Maguro)
Monologue (feat. Maguro)
까만 하늘 희미한
Dark sky, dim moon
기억할 마지막
The last day I'll remember you
이어진 하늘 아래 멈춘 시간
Beneath the stretching sky, time stands still
오늘이 지나도 너의 하루는 흘러가겠지
Even when today ends, your days will continue passing
바보 같은 생각들이 머릿속을 헤엄쳐
Foolish thoughts swim through my head
동화 같던 겨울날의 추억이
Memories of that winter day like a fairy tale
바람을 타고 계절을 넘어 다시 내게로
Carried by the wind, past the changing seasons, come back to me
아름다웠던 시간 모두 잊었겠지만
Though our beautiful time is forgotten
너란 사람을 나로 인해 잃었겠지만
Though you've lost everything because of me
소중했던 기억들이 사라지기 전에
Before the precious memories fade
또다시 있을까 oh baby
Oh baby, can I see you again?
그렇게 보내는 아닌데
I don't want to let you go
한마디도
Without a single word
뒷모습만 바라봤어
I have only watched your back
이렇게 간절히 원하는데
I crave you so desperately
순간조차도 돌아보질 않아
You won't even look back at me
한숨을 쉬면 네가 그려지는 싫어
I hate that when I sigh, I think of you
언제나 밝은 너의 미소
Your smile, always bright
맑은 너의 눈이 맘속에
Your eyes, always clear, in your heart
보름달이 뜨는 사라진
On a full moon night, you disappeared
너희 흔적을 쫓다 지쳐 잠들어
I followed your traces until I was exhausted and fell asleep
반복되는 미로 속에 갇혀 지내 너는
You're trapped in a repeating maze
어떻게 지내 나는 그런 밤에 웃다 울곤
How do you get by? I laugh and cry on those nights
시간이 달려 우리 안에 시간이 멀어져
Time runs, distance grows between us
사슬이 끊긴다면
If the chains were broken
너의 생각을 멈출 있을까
Could I stop thinking about you?
사실은 모르겠지만
Honestly, I don't know
아직은 너의 이야기와
But for now, I need your story
따듯한 품이 필요해
And your warm embrace
그렇게 보내는 아닌데
I don't want to let you go
한마디도
Without a single word
뒷모습만 바라봤어
I have only watched your back
이렇게 간절히 원하는데
I crave you so desperately
순간조차도 돌아보질 않아
You won't even look back at me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.