Paroles et traduction kenser - Un Trago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
trago
por
esa
A
drink
to
that
Porque
yo
no
la
extraño
Because
I
don't
miss
her
Aunque
me
dí
cuenta
tarde
de
que
no
valías
la
pena
Even
if
I
confess
late
now
that
you
were
not
worth
the
trouble
Que
detrás
de
esa
carita
se
encontraba
mi
condena
That
behind
that
face
I
found
my
condemnation
Que
un
día
lo
pagarás
That
one
day
you'll
pay
for
it
Y
ese
día
veraás
And
that
day
you'll
see
Era
mejor
que
tú
al
final
Was
better
than
you
in
the
end
Un
trago
por
esa
A
drink
to
that
Que
me
hizo
tanto
daño
That
hurt
me
so
much
Ojalá
que
se
joda
I
hope
she
gets
screwed
Porque
yo
no
la
extraño
Because
I
don't
miss
her
Un
un
trago
por
esa
A
drink
to
her
Que
me
hizo
tanto
daño
That
hurt
me
so
much
Ojala
que
se
joda
I
hope
she
gets
screwed
Porque
ya
yo
no
la
extraño
Because
I
don't
miss
her
anymore
Esta
nube
ta'
muy
alta
This
cloud
is
too
high
Hace
rato
que
yo
te
boté
I
dumped
you
a
while
ago
Hace
rato
que
te
mande
pal'
ca'
I
dumped
you
a
while
ago
Que
tú
ta
consciente
de
que
ute'
no
me
hace'
falta
That
you
are
aware
that
you
are
not
needed
Tú
jugaba'
bien
pero
se
te
viró
la
carta
You
played
well
but
your
luck
ran
out
Ya
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
No
me
llames
pa'
joder
Don't
call
me
to
mess
with
me
Tú
ta'
deseando
que
yo
vuelva
You
wish
I
would
come
back
Pero
búscate
otro
pa'
que
te
resuelva
But
find
someone
else
to
solve
your
problems
¿Pa'que
me
escribes?
Why
do
you
message
me?
Si
tú
reconoce'
If
you
admit
Que
no
hay
esperanza
porque
ya
tú
me
conoce'
That
there
is
no
hope
because
you
already
know
me
Un
trago
por
esa
A
drink
to
that
Que
me
hizo
tanto
daño
That
hurt
me
so
much
Ojalá
que
se
joda
I
hope
she
gets
screwed
Porque
yo
no
la
extraño
Because
I
don't
miss
her
Un
un
trago
por
esa
A
drink
to
her
Que
me
hizo
tanto
daño
That
hurt
me
so
much
Ojalá
que
se
joda
I
hope
she
gets
screwed
Porque
ya
yo
no
la
extraño
Because
I
don't
miss
her
anymore
Tu
amor
es
un
periódico
de
ayer
Your
love
is
yesterday's
newspaper
Que
ya
no
vuelvo
a
leer
That
I
don't
read
anymore
No
me
llame'
pa
volver
Don't
call
me
to
come
back
Aunque
yo
quiera
no
se
puede
Even
if
I
wanted
to,
I
can't
Ya
deja
de
seguirme
en
la
rede'
Stop
following
me
on
social
media
De
llamarme
cada
ve'
que
bebe'
Calling
me
every
time
you
drink
Pa'
decirme
que
tú
aún
me
quiere
To
tell
me
that
you
still
love
me
Aunque
me
dí
cuenta
tarde
de
que
no
valías
la
pena
Even
if
I
confess
late
now
that
you
were
not
worth
the
trouble
Que
detrás
de
esa
carita
se
encontraba
mi
condena
That
behind
that
face
I
found
my
condemnation
Que
un
día
lo
pagarás
That
one
day
you'll
pay
for
it
Y
ese
día
veraás
And
that
day
you'll
see
Era
mejor
que
tú
al
final
Was
better
than
you
in
the
end
Un
trago
por
esa
A
drink
to
that
Que
me
hizo
tanto
daño
That
hurt
me
so
much
Ojalá
que
se
joda
I
hope
she
gets
screwed
Porque
yo
no
la
extraño
Because
I
don't
miss
her
Un
un
trago
por
esa
A
drink
to
her
Que
me
hizo
tanto
daño
That
hurt
me
so
much
Ojalá
que
se
joda
I
hope
she
gets
screwed
Porque
ya
yo
no
la
extraño
Because
I
don't
miss
her
anymore
Kenser
music
Kenser
music
Claudio
Ortiz
Claudio
Ortiz
Estos
tigres
son
de
otro
mundo
These
guys
are
out
of
this
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Un Trago
date de sortie
25-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.