keshi - Good Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction keshi - Good Days




Good Days
Хорошие Дни
take me to good days and my old ways with my old friends
Верни меня в хорошие дни, к моим старым привычкам, к моим старым друзьям.
trade it all away just to spend a day with them
Я бы все отдал, лишь бы провести с ними денек.
fuck im on my own shit, i can own it
Черт, я погряз в своем дерьме, но я могу с этим справиться.
fuck it's lonely, i'm so lonely
Блин, как же одиноко, мне так одиноко.
i dont know me
Я сам себя не узнаю.
wake up do the same shit
Просыпаюсь и делаю одно и то же.
fuck i hate this
Блин, как же я это ненавижу.
i tell people that i made it
Я говорю людям, что у меня все получилось.
but i fake it
Но я притворяюсь.
i get dressed and do my day shift
Я одеваюсь и иду на свою дневную смену.
wanna end it
Хочу, чтобы всему этому пришел конец.
god i hate this
Боже, как я это ненавижу.
i hate this, i hate this, i hate this
Я ненавижу это, ненавижу это, ненавижу это.
buy a bunch of shit that i dont need
Покупаю кучу вещей, которые мне не нужны.
room is getting full but im empty
Комната заполняется, а я пустой.
god im on my knees, someone save me
Боже, я на коленях, кто-нибудь, спаси меня.
someone save me
Кто-нибудь, спаси меня.
fuck i feel a way
Черт, я чувствую себя как-то странно.
i dont know what day it is
Я даже не знаю, какой сегодня день.
please dont go away
Пожалуйста, не уходи.
afraid that ima stay like this
Боюсь, что я так и останусь.
lying on the floor
Лежу на полу.
is there something more to this
Есть ли в этом что-то большее?
that im living for
Ради чего я живу?
must be something more to this
Должно быть что-то большее.
sex dont help
Секс не помогает.
i hate myself
Я ненавижу себя.
and i dont feel the same as i used to
И я не чувствую себя так же, как раньше.
so alone
Так одиноко.
inside my home
В своем доме.
but i feel kinda better when im with you
Но мне как будто лучше, когда я с тобой.
but it aint enough, no
Но этого недостаточно, нет.
even if it's love, no
Даже если это любовь, нет.
i miss how it was, no
Я скучаю по тому, как было, нет.
i miss how it was
Я скучаю по тому, как было.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.